< Psalmen 132 >

1 Een lied Hammaaloth. O HEERE! gedenk aan David, aan al zijn lijden;
O cântare a treptelor. DOAMNE, amintește-ți de David și de toate nenorocirile lui;
2 Dat hij den HEERE gezworen heeft, den Machtige Jakobs gelofte gedaan heeft, zeggende:
Cum i-a promis el DOMNULUI și a făcut o promisiune puternicului Dumnezeu al lui Iacob;
3 Zo ik in de tent mijns huizes inga, zo ik op de koets van mijn bed klimme!
Cu siguranță nu voi intra în tabernacolul casei mele, nici nu voi urca în patul meu;
4 Zo ik mijn ogen slaap geve, mijn oogleden sluimering;
Nu voi da somn ochilor mei, sau ațipeală pleoapelor mele,
5 Totdat ik voor den HEERE een plaats gevonden zal hebben, woningen voor den Machtige Jakobs!
Până ce voi găsi un loc pentru DOMNUL, o locuință pentru puternicul Dumnezeu al lui Iacob.
6 Ziet, wij hebben van haar gehoord in Efratha; wij hebben haar gevonden in de velden van Jaar.
Iată, am auzit despre aceasta la Efrata, noi am găsit aceasta în câmpurile pădurii.
7 Wij zullen in Zijn woningen ingaan, wij zullen ons nederbuigen voor de voetbank Zijner voeten.
Vom intra în tabernacolele sale, ne vom închina înaintea sprijinului piciorului său.
8 Sta op, HEERE! tot Uw rust, Gij en de ark Uwer sterkte!
Ridică-te, DOAMNE, la odihna ta, tu, și chivotul puterii tale.
9 Dat Uw priesters bekleed worden met gerechtigheid, en dat Uw gunstgenoten juichen.
Să fie îmbrăcați preoții tăi cu dreptate și să strige sfinții tăi de bucurie.
10 Weer het aangezicht Uws Gezalfden niet af, om Davids, Uws knechts wil.
Pentru servitorul tău David, nu întoarce fața unsului tău.
11 De HEERE heeft David de waarheid gezworen, waarvan Hij niet wijken zal, zeggende: Van de vrucht uws buiks zal Ik op uw troon zetten.
DOMNUL a jurat lui David în adevăr; nu se va întoarce de la aceasta: Din rodul trupului tău voi așeza pe tronul tău.
12 Indien uw zonen Mijn verbond zullen houden, en Mijn getuigenissen, die Ik hun leren zal; zo zullen ook hun zonen tot in eeuwigheid op uw troon zitten.
Dacă ai tăi copii vor ține legământul meu și mărturia mea ce îi voi învăța, copiii lor de asemenea vor ședea pe tronul tău pentru totdeauna.
13 Want de HEERE heeft Sion verkoren, Hij heeft het begeerd tot Zijn woonplaats, zeggende:
Fiindcă DOMNUL a ales Sionul; l-a dorit ca locuință a lui.
14 Dit is Mijn rust tot in eeuwigheid, hier zal Ik wonen, want Ik heb ze begeerd.
Acesta este odihna mea pentru totdeauna, aici voi locui, căci am dorit aceasta.
15 Ik zal haar kost rijkelijk zegenen, haar nooddruftigen zal Ik met brood verzadigen.
Mult voi binecuvânta merindea lui, voi sătura pe săracii lui cu pâine.
16 En haar priesters zal Ik met heil bekleden, en haar gunstgenoten zullen zeer juichen.
De asemenea îi voi îmbrăca preoții cu salvare, și sfinții lui vor striga tare de bucurie.
17 Daar zal Ik David een hoorn doen uitspruiten; Ik heb voor Mijn Gezalfde een lamp toegericht.
Acolo voi face cornul lui David să înmugurească, am rânduit o lampă pentru unsul meu.
18 Ik zal zijn vijanden met schaamte bekleden; maar op hem zal zijn kroon bloeien.
Cu rușine îi voi îmbrăca pe dușmanii lui, dar coroana lui va înflori peste el.

< Psalmen 132 >