< Psalmen 129 >
1 Een lied Hammaaloth. Zij hebben mij dikwijls benauwd van mijn jeugd af, zegge nu Israel;
Ka naasen awhkawng cekkhqi ing ni husit hawh uhy, tina – Israelkhqi ing amik kqawnnaak taw –
2 Zij hebben mij dikwijls van mijn jeugd af benauwd; evenwel hebben zij mij niet overmocht.
cekkhqi ing ka naasen awhkawng ni husit hlai uhy, amni noeng khawi uhy.
3 Ploegers hebben op mijn rug geploegd; zij hebben hun voren lang getogen.
Lai ak nawkkhqi ing kam tingkawng awh lai nawk unawh, a qytnaak a ngaw sim hqa hy.
4 De HEERE, Die rechtvaardig is, heeft de touwen der goddelozen afgehouwen.
Cehlai Bawipa taw dyng hy; anih ing thlakchekhqi a qui ce boet law nawh ni loet sak hy.
5 Laat hen beschaamd en achterwaarts gedreven worden, allen, die Sion haten.
Zion ak sawhnaak thlangkhqi boeih taw chah doena hlat u seh.
6 Laat hen worden als gras op de daken, hetwelk verdort, eer men het uittrekt;
Iptih na sai ak cawt, a tai hlan awh ak zai nawn amyihna awm u seh;
7 Waarmede de maaier zijn hand niet vult, noch de garvenbinder zijn arm;
cemyih cetaw ak aatkung ing a kut awh ap pawm nawh, ak cawikung ingawm a ban awh ak be na ap tawm bai hy.
8 En die voorbijgaan, niet zeggen: De zegen des HEEREN zij bij u! Wij zegenen ulieden in den Naam des HEEREN.
Ce a hun awh ak cet saqui ing, “Bawipa a zoseennaak nak khan awh awm seh; Bawipang ming ing zoseennaak ni pe nyng,” am tina kawn.