< Psalmen 122 >

1 Een lied Hammaaloth, van David. Ik verblijd mij in degenen, die tot mij zeggen: Wij zullen in het huis des HEEREN gaan.
Pieśń stopni Dawida. Uradowałem się, gdy mi powiedziano: Pójdziemy do domu PANA.
2 Onze voeten zijn staande in uw poorten, o Jeruzalem!
Nasze nogi stanęły w twoich bramach, o Jeruzalem!
3 Jeruzalem is gebouwd, als een stad, die wel samengevoegd is;
Jeruzalem, [pięknie] budowane jak miasto, w jedną całość zespolone;
4 Waarheen de stammen opgaan, de stammen des HEEREN, tot de getuigenis Israels, om den Naam des HEEREN te danken.
Bo tam wstępują pokolenia, pokolenia PANA, [do] świadectwa Izraela, aby wysławiać imię PANA.
5 Want daar zijn de stoelen des gerichts gezet, de stoelen van het huis van David.
Tam bowiem są postawione trony sądu, trony domu Dawida.
6 Bidt om den vrede van Jeruzalem; wel moeten zij varen, die u beminnen.
Proście o pokój dla Jeruzalem: Niech się szczęści tym, którzy cię miłują.
7 Vrede zij in uw vesting, welvaren in uw paleizen.
Niech będzie pokój w twoich murach i spokój w twoich pałacach.
8 Om mijner broederen en mijner vrienden wil, zal ik nu spreken, vrede zij in u!
Ze względu na moich braci i dla moich przyjaciół będę teraz ci życzył pokoju.
9 Om des huizes des HEEREN, onzes Gods wil, zal ik het goede voor u zoeken.
Ze względu na dom PANA, naszego Boga, będę zabiegał o twoje dobro.

< Psalmen 122 >