< Psalmen 122 >

1 Een lied Hammaaloth, van David. Ik verblijd mij in degenen, die tot mij zeggen: Wij zullen in het huis des HEEREN gaan.
O LIOLI aku la au, ia lakou i olelo mai ai ia'u, E hele kakou iloko o ka hale o Iehova.
2 Onze voeten zijn staande in uw poorten, o Jeruzalem!
E ku no ko kakou mau wawae, Maloko o kou mau pukapa, e Ierusalema.
3 Jeruzalem is gebouwd, als een stad, die wel samengevoegd is;
Ua hoonohonohoia o Ierusalema, E like me ke kulanakauhale i kapiliia.
4 Waarheen de stammen opgaan, de stammen des HEEREN, tot de getuigenis Israels, om den Naam des HEEREN te danken.
Pii aku no na ohana malaila, Na ohana hoi o Iehova, me kana i kauoha ai i ka Iseraela, E hoolea aku i ka inoa o Iehova.
5 Want daar zijn de stoelen des gerichts gezet, de stoelen van het huis van David.
No ka mea, ua hoonohoia malaila na nohoalii no ka hoopono, Na nohoalii no ka ohana a Davida.
6 Bidt om den vrede van Jeruzalem; wel moeten zij varen, die u beminnen.
E noi aku oukou i maluhia o Ierusalema; E pomaikai auanei ka poe e aloha aku ia oe.
7 Vrede zij in uw vesting, welvaren in uw paleizen.
I noho ka maluhia iloko o kou mau pa, A me ka pomaikai iloko o kou halealii.
8 Om mijner broederen en mijner vrienden wil, zal ik nu spreken, vrede zij in u!
No ko'u poe hoahanau, a no ko'u poe makamaka, E olelo aku no wau, ano la, i maluhia maloko ou.
9 Om des huizes des HEEREN, onzes Gods wil, zal ik het goede voor u zoeken.
No ka hale o Iehova, o ko kakou Akua, E imi aku no wau, i ka pono nou.

< Psalmen 122 >