< Psalmen 120 >

1 Een lied op Hammaaloth. Ik heb tot den HEERE geroepen in mijn benauwdheid, en Hij heeft mij verhoord.
Abụ nrigo. Ana m akpọku Onyenwe anyị nʼime nsogbu m, ọ na-azakwa m.
2 O HEERE! red mijn ziel van de valse lippen, van de bedriegelijke tong.
O Onyenwe anyị, zọpụta m site nʼegbugbere ọnụ okwu ụgha na ire na-ekwu okwu aghụghọ.
3 Wat zal U de bedriegelijke tong geven, of wat zal zij U toevoegen?
Gịnị ka a ga-eme gị, ọ bụkwa gịnị ọzọ ka a gatụkwasịri gị, gị ire aghụghọ?
4 Scherpe pijlen eens machtigen, mitsgaders gloeiende jeneverkolen.
Ọ ga-eji àkụ dị nkọ nke dike nʼagha taa gị ahụhụ, ya na icheku ọkụ osisi brum na-ere ere.
5 O, wee mij, dat ik een vreemdeling ben in Mesech, dat ik in de tenten Kedars wone.
Ahụhụ dịịrị m nʼihi na m bi na Meshek, nʼihi na m bikwa nʼetiti ụlọ ikwu ndị Keda!
6 Mijn ziel heeft lang gewoond bij degenen, die den vrede haten.
Ogologo oge ka m binyere ndị kpọrọ udo asị.
7 Ik ben vreedzaam; maar als ik spreek, zijn zij aan den oorlog.
Abụ m onye udo; ma mgbe m kwuru okwu, okwu ha bụ okwu agha.

< Psalmen 120 >