< Psalmen 108 >
1 Een lied, een psalm van David. O God! mijn hart is bereid; ik zal zingen en psalmzingen, ook mijn eer.
Una canción. Un Salmo de David. Mi corazón está firme, Dios. Cantaré y haré música con mi alma.
2 Waak op, gij luit en harp! ik zal in den dageraad opwaken.
¡Despertad, arpa y lira! Despertaré al amanecer.
3 Ik zal U loven onder de volken, o HEERE! en ik zal U psalmzingen onder de natien.
Te daré gracias, Yahvé, entre las naciones. Te cantaré alabanzas entre los pueblos.
4 Want Uw goedertierenheid is groot tot boven de hemelen, en Uw waarheid tot aan de bovenste wolken.
Porque tu bondad es grande sobre los cielos. Tu fidelidad llega a los cielos.
5 Verhef U, o God! boven de hemelen, en Uw eer over de ganse aarde.
¡Sé exaltado, Dios, por encima de los cielos! Que tu gloria sea sobre toda la tierra.
6 Opdat Uw beminden bevrijd worden; geef heil door Uw rechterhand, en verhoor ons.
Para que tu amado sea liberado, salva con tu mano derecha, y respóndenos.
7 God heeft gesproken in Zijn heiligdom, dies zal ik van vreugde opspringen; ik zal Sichem delen, en het dal van Sukkoth zal ik afmeten.
Dios ha hablado desde su santuario: “En triunfo, Dividiré Siquem, y mediré el valle de Sucot.
8 Gilead is mijn, Manasse is mijn, en Efraim is de sterkte mijns hoofds; Juda is mijn wetgever.
Galaad es mía. Manasés es mío. Efraín también es mi casco. Judá es mi cetro.
9 Moab is mijn waspot; op Edom zal ik mijn schoen werpen; over Palestina zal ik juichen.
Moab es mi lavadero. Lanzaré mi sandalia sobre Edom. Gritaré sobre Filistea”.
10 Wie zal mij voeren in een vaste stad? Wie zal mij leiden tot in Edom?
¿Quién me llevará a la ciudad fortificada? ¿Quién me llevará a Edom?
11 Zult Gij het niet zijn, o God! Die ons verstoten hadt, en Die niet uittoogt, o God! met onze heirkrachten?
¿No nos has rechazado, Dios? No sales, Dios, con nuestros ejércitos.
12 Geef Gij ons hulp uit de benauwdheid; want des mensen heil is ijdelheid.
Danos ayuda contra el enemigo, porque la ayuda del hombre es vana.
13 In God zullen wij kloeke daden doen, en Hij zal onze wederpartijders vertreden.
A través de Dios, nosotroslo haremos con valentía, ya que es él quien va a pisotear a nuestros enemigos.