< Psalmen 108 >
1 Een lied, een psalm van David. O God! mijn hart is bereid; ik zal zingen en psalmzingen, ook mijn eer.
MAING Kot, mongiong i kin moleilei; i men kakaul o kakauleki psalm akan, o pil ngen i.
2 Waak op, gij luit en harp! ik zal in den dageraad opwaken.
Koma arp o laute pirida! I pan paurida nin soran.
3 Ik zal U loven onder de volken, o HEERE! en ik zal U psalmzingen onder de natien.
I pan kapinga komui nan pung en kainok kan, Maing Ieowa, o i pan kaule kin komui nan pung en aramas akan.
4 Want Uw goedertierenheid is groot tot boven de hemelen, en Uw waarheid tot aan de bovenste wolken.
Pwe omui kalangan me laud, ileila sang nanlang, o omui melel lelada wong tapok kan.
5 Verhef U, o God! boven de hemelen, en Uw eer over de ganse aarde.
Re kotida ponangin nanlang, Maing Kot, o omui lingan en kipadi sappa.
6 Opdat Uw beminden bevrijd worden; geef heil door Uw rechterhand, en verhoor ons.
Pwe kompoke pamui kan en saladokala; kom kotin sauasaki pali maun ar, o kotin ereki kit.
7 God heeft gesproken in Zijn heiligdom, dies zal ik van vreugde opspringen; ik zal Sichem delen, en het dal van Sukkoth zal ik afmeten.
Kot kotin masanier nan sapwilim a mol saraui, i me i peren kida; i pan nek pasang Sikem o sosong sap Sukot.
8 Gilead is mijn, Manasse is mijn, en Efraim is de sterkte mijns hoofds; Juda is mijn wetgever.
Kilead o Manase iei sap ai; ngai kin kaunda Epraim; a Iuda iei ai sokon.
9 Moab is mijn waspot; op Edom zal ik mijn schoen werpen; over Palestina zal ik juichen.
Moap iei ai dal en dudu; i kin tiakedi Edom; i pan ngisingisiki men Pilista.
10 Wie zal mij voeren in een vaste stad? Wie zal mij leiden tot in Edom?
Is me pan kalua ia nan kanim tengeteng eu? Is me pan iang ia lel Edom?
11 Zult Gij het niet zijn, o God! Die ons verstoten hadt, en Die niet uittoogt, o God! met onze heirkrachten?
Kaidin komui ai Kot? Komui me kase kit ala, o sota iang at karis akan. Maing Kot.
12 Geef Gij ons hulp uit de benauwdheid; want des mensen heil is ijdelheid.
Kom kotin ieiang kit ni at apwal akan, pwe en aramas ar sauasa sota katepa.
13 In God zullen wij kloeke daden doen, en Hij zal onze wederpartijders vertreden.
Iangaki at Kot kit pan kapwaiada dodok manaman akan. A pan kotin tiakedi at imwintiti kan.