< Psalmen 108 >

1 Een lied, een psalm van David. O God! mijn hart is bereid; ik zal zingen en psalmzingen, ook mijn eer.
A Song. A Psalm. Of David. O God, my heart is fixed; I will make songs and melody, even with my glory.
2 Waak op, gij luit en harp! ik zal in den dageraad opwaken.
Give out your sounds, O corded instruments: the dawn will be awaking with my song.
3 Ik zal U loven onder de volken, o HEERE! en ik zal U psalmzingen onder de natien.
I will give you praise, O Lord, among the peoples; I will make melody to you among the nations.
4 Want Uw goedertierenheid is groot tot boven de hemelen, en Uw waarheid tot aan de bovenste wolken.
For your mercy is higher than the heavens: and your unchanging faith than the clouds.
5 Verhef U, o God! boven de hemelen, en Uw eer over de ganse aarde.
Be lifted up, O God, higher than the heavens; let your glory be over all the earth.
6 Opdat Uw beminden bevrijd worden; geef heil door Uw rechterhand, en verhoor ons.
Let your right hand be stretched out for salvation, and give me an answer, so that your loved ones may be safe from danger.
7 God heeft gesproken in Zijn heiligdom, dies zal ik van vreugde opspringen; ik zal Sichem delen, en het dal van Sukkoth zal ik afmeten.
This is the word of the holy God: I will be glad; I will make Shechem a heritage, measuring out the valley of Succoth.
8 Gilead is mijn, Manasse is mijn, en Efraim is de sterkte mijns hoofds; Juda is mijn wetgever.
Gilead is mine; Manasseh is mine; Ephraim is the strength of my head; Judah is my law-giver;
9 Moab is mijn waspot; op Edom zal ik mijn schoen werpen; over Palestina zal ik juichen.
Moab is my washpot; on Edom is the resting-place of my shoe; over Philistia will I send out a glad cry.
10 Wie zal mij voeren in een vaste stad? Wie zal mij leiden tot in Edom?
Who will take me into the strong town? who will be my guide into Edom?
11 Zult Gij het niet zijn, o God! Die ons verstoten hadt, en Die niet uittoogt, o God! met onze heirkrachten?
Have you not sent us away from you, O God? and you go not out with our armies.
12 Geef Gij ons hulp uit de benauwdheid; want des mensen heil is ijdelheid.
Give us help in our trouble; for there is no help in man.
13 In God zullen wij kloeke daden doen, en Hij zal onze wederpartijders vertreden.
With God we will do great things; for by him will our haters be crushed underfoot.

< Psalmen 108 >