< Spreuken 9 >
1 De opperste Wijsheid heeft Haar huis gebouwd; Zij heeft Haar zeven pilaren gehouwen.
Die Weisheit baute ihr Haus, sie hieb ihre sieben Säulen aus.
2 Zij heeft Haar slachtvee geslacht. Zij heeft Haar wijn gemengd; ook heeft Zij Haar tafel toegericht.
Sie schlachtete ihr Vieh, mischte ihren Wein und deckte ihre Tafel fein.
3 Zij heeft Haar dienstmaagden uitgezonden; Zij nodigt op de tinnen van de hoogten der stad:
Sie sandte ihre Mägde aus und ließ auf den höchsten Punkten der Stadt ausrufen:
4 Wie is slecht? Hij kere zich herwaarts! Tot de verstandeloze zegt Zij:
Wer einfältig ist, der mache sich herzu!
5 Komt, eet van Mijn brood, en drinkt van den wijn, dien Ik gemengd heb.
Zu den Unweisen spricht sie: Kommt her, esset von meinem Brot und trinkt von dem Wein, den ich gemischt habe!
6 Verlaat de slechtigheden, en leeft; en treedt in den weg des verstands.
Verlasset die Torheit, auf daß ihr lebet, und geht einher auf dem Wege des Verstandes!
7 Wie den spotter tuchtigt, behaalt zich schande; en die den goddeloze bestraft, zijn schandvlek.
Wer einen Spötter züchtigt, holt sich Beschimpfung, und wer einen Gottlosen bestraft, kriegt sein Teil.
8 Bestraf den spotter niet, opdat hij u niet hate; bestraf den wijze, en hij zal u liefhebben.
Bestrafe den Spötter nicht! Er haßt dich; bestrafe den Weisen, der wird dich lieben!
9 Leer den wijze, zo zal hij nog wijzer worden; onderwijs den rechtvaardige, zo zal hij in leer toenemen.
Gib dem Weisen, so wird er noch weiser werden; belehre den Gerechten, so wird er noch mehr lernen!
10 De vreze des HEEREN is het beginsel der wijsheid, en de wetenschap der heiligen is verstand.
Der Weisheit Anfang ist die Furcht des HERRN, und die Erkenntnis des Heiligen ist Verstand.
11 Want door Mij zullen uw dagen vermenigvuldigen, en de jaren des levens zullen u toegedaan worden.
Denn durch mich werden deine Tage sich mehren und werden Jahre zu deinem Leben hinzugefügt.
12 Indien gij wijs zijt, gij zijt wijs voor uzelven; en zijt gij een spotter, gij zult het alleen dragen.
Bist du weise, so kommt es dir selbst zugute; bist du aber ein Spötter, so hast du's allein zu tragen.
13 Een zotte vrouw is woelachtig, de slechtigheid zelve, en weet niet met al.
Frau Torheit ist frech, dabei ein einfältiges Ding, das gar nichts weiß;
14 En zij zit aan de deur van haar huis, op een stoel, op de hoge plaatsen der stad;
und doch sitzt sie bei der Tür ihres Hauses, auf einem Sessel auf den Höhen der Stadt,
15 Om te roepen degenen, die op den weg voorbijgaan, die hun paden recht maken, zeggende:
daß sie denen, die des Weges gehen, die auf richtigem Pfade wandeln, zurufe:
16 Wie is slecht? Hij kere zich herwaarts; en tot den verstandeloze zegt zij:
«Wer einfältig ist, der kehre hier ein!» Und zum Unverständigen spricht sie:
17 De gestolen wateren zijn zoet, en het verborgen brood is liefelijk.
«Gestohlenes Wasser ist süß und heimliches Brot ist angenehm!»
18 Maar hij weet niet, dat aldaar doden zijn; haar genoden zijn in de diepten der hel. (Sheol )
Er weiß aber nicht, daß die Schatten daselbst hausen und ihre Gäste in den Tiefen des Scheols. (Sheol )