< Spreuken 8 >
1 Roept de Wijsheid niet, en verheft niet de Verstandigheid Haar stem?
Avagy a bölcsesség nem kiált-é, és az értelem nem bocsátja-é ki az ő szavát?
2 Op de spits der hoge plaatsen, aan den weg, ter plaatse, waar paden zijn, staat Zij;
A magas helyeknek tetein az úton, sok ösvény összetalálkozásánál áll meg.
3 Aan de zijde der poorten, voor aan de stad, aan den ingang der deuren roept Zij overluid:
A kapuk mellett a városnak bemenetelin, az ajtók bemenetelinél zeng.
4 Tot u, o mannen! roep Ik, en Mijn stem is tot de mensenkinderen.
Tinéktek kiáltok, férfiak; és az én szóm az emberek fiaihoz van!
5 Gij slechten! verstaat kloekzinnigheid, en gij zotten! verstaat met het hart.
Értsétek meg ti együgyűek az eszességet, és ti balgatagok vegyétek eszetekbe az értelmet.
6 Hoort, want ik zal vorstelijke dingen spreken, en de opening Mijner lippen zal enkel billijkheid zijn.
Halljátok meg; mert jeles dolgokat szólok és az én számnak felnyitása igazság.
7 Want Mijn gehemelte zal de waarheid bedachtelijk uitspreken, en de goddeloosheid is Mijn lippen een gruwel.
Mert igazságot mond ki az én ínyem, és útálat az én ajkaimnak a gonoszság.
8 Al de redenen Mijns monds zijn in gerechtigheid; er is niets verdraaids, noch verkeerds in.
Igaz én számnak minden beszéde, semmi sincs ezekben hamis, vagy elfordult dolog.
9 Zij zijn alle recht voor dengene, die verstandig is, en rechtmatig voor degenen, die wetenschap vinden.
Mind egyenesek az értelmesnek, és igazak azoknak, kik megnyerték a tudományt.
10 Neemt Mijn tucht aan, en niet zilver, en wetenschap, meer dan het uitgelezen uitgegraven goud.
Vegyétek az én tanításomat, és nem a pénzt; és a tudományt inkább, mint a választott aranyat.
11 Want wijsheid is beter dan robijnen, en al wat men begeren mag, is met haar niet te vergelijken.
Mert jobb a bölcseség a drágagyöngyöknél; és semmi gyönyörűségek ehhez egyenlők nem lehetnek.
12 Ik, Wijsheid, woon bij de kloekzinnigheid, en vinde de kennis van alle bedachtzaamheid.
Én bölcsesség lakozom az eszességben, és a megfontolás tudományát megnyerem.
13 De vreze des HEEREN is, te haten het kwade, de hovaardigheid, en den hoogmoed, en den kwaden weg; Ik haat ook den mond der verkeerdheden.
Az Úrnak félelme a gonosznak gyűlölése; a kevélységet és felfuvalkodást és a gonosz útat, és az álnok szájat gyűlölöm.
14 Raad en het wezen zijn Mijne; Ik ben het Verstand, Mijne is de Sterkte.
Enyém a tanács és a valóság, én vagyok az eszesség, enyém az erő.
15 Door Mij regeren de koningen, en de vorsten stellen gerechtigheid.
Én általam uralkodnak a királyok, és az uralkodók végeznek igazságot.
16 Door Mij heersen de heersers, en de prinsen, al de rechters der aarde.
Én általam viselnek a fejedelmek fejedelemséget, és a nemesek, a földnek minden birái.
17 Ik heb lief, die Mij liefhebben; en die Mij vroeg zoeken, zullen Mij vinden.
Én az engem szeretőket szeretem, és a kik engem szorgalmasan keresnek, megtalálnak.
18 Rijkdom en eer is bij Mij, duurachtig goed en gerechtigheid.
Gazdagság és tisztesség van nálam, megmaradandó jó és igazság.
19 Mijn vrucht is beter dan uitgegraven goud, en dan dicht goud; en Mijn inkomen dan uitgelezen zilver.
Jobb az én gyümölcsöm a tiszta aranynál és színaranynál, és az én hasznom a válogatott ezüstnél.
20 Ik doe wandelen op den weg der gerechtigheid, in het midden van de paden des rechts;
Az igazságnak útán járok, és az igazság ösvényének közepén.
21 Opdat Ik Mijn liefhebbers doe beerven dat bestendig is, en Ik zal hun schatkameren vervullen.
Hogy az engem szeretőknek valami valóságost adjak örökségül, és erszényeiket megtöltsem.
22 De HEERE bezat Mij in het beginsel Zijns wegs, voor Zijn werken, van toen aan.
Az Úr az ő útának kezdetéül szerzett engem; az ő munkái előtt régen.
23 Ik ben van eeuwigheid af gezalfd geweest; van den aanvang, van de oudheden der aarde aan.
Örök időktől fogva felkenettem, kezdettől, a föld kezdetétől fogva.
24 Ik was geboren, als de afgronden nog niet waren, als nog geen fonteinen waren, zwaar van water;
Még mikor semmi mélységek nem voltak, születtem vala; még mikor semmi források, vízzel teljesek nem voltak.
25 Aleer de bergen ingevest waren, voor de heuvelen was Ik geboren.
Minekelőtte a hegyek leülepedtek volna, a halmoknak előtte születtem.
26 Hij had de aarde nog niet gemaakt, noch de velden, noch de aanvang van de stofjes der wereld.
Mikor még nem csinálta vala a földet és a mezőket, és a világ porának kezdetét.
27 Toen Hij de hemelen bereidde, was Ik daar; toen Hij een cirkel over het vlakke des afgronds beschreef;
Mikor készíté az eget, ott valék; mikor felveté a mélységek színén a kerekséget;
28 Toen Hij de opperwolken van boven vestigde; toen Hij de fonteinen des afgronds vastmaakte;
Mikor megerősíté a felhőket ott fenn, mikor erősekké lőnek a mélységeknek forrásai;
29 Toen Hij der zee haar perk zette, opdat de wateren Zijn bevel niet zouden overtreden; toen Hij de grondvesten der aarde stelde;
Mikor felveté a tengernek határit, hogy a vizek át ne hágják az ő parancsolatját, mikor megállapítá e földnek fundamentomait:
30 Toen was Ik een voedsterling bij Hem, en Ik was dagelijks Zijn vermakingen, te aller tijd voor Zijn aangezicht spelende;
Mellette valék mint kézmíves, és gyönyörűsége valék mindennap, játszva ő előtte minden időben.
31 Spelende in de wereld Zijns aardrijks, en Mijn vermakingen zijn met de mensenkinderen.
Játszva az ő földének kerekségén, és gyönyörűségemet lelve az emberek fiaiban.
32 Nu dan, kinderen! hoort naar Mij; want welgelukzalig zijn zij, die Mijn wegen bewaren.
És most fiaim, hallgassatok engemet, és boldogok, a kik az én útaimat megtartják.
33 Hoort de tucht, en wordt wijs, en verwerpt die niet.
Hallgassátok a tudományt és legyetek bölcsek, és magatokat el ne vonjátok!
34 Welgelukzalig is de mens, die naar Mij hoort, dagelijks wakende aan Mijn poorten, waarnemende de posten Mijner deuren.
Boldog ember, a ki hallgat engem, az én ajtóm előtt virrasztván minden nap, az én ajtóim félfáit őrizvén.
35 Want die Mij vindt, vindt het leven, en trekt een welgevallen van den HEERE.
Mert a ki megnyer engem, nyert életet, és szerzett az Úrtól jóakaratot.
36 Maar die tegen Mij zondigt, doet zijn ziel geweld aan; allen, die Mij haten, hebben den dood lief.
De a ki vétkezik ellenem, erőszakot cselekszik az ő lelkén; minden, valaki engem gyűlöl, szereti a halált!