< Spreuken 5 >

1 Mijn zoon! merk op mijn wijsheid, neig uw oor tot mijn verstand;
ای پسرم، به سخنان حکیمانهٔ من گوش کن و به بصیرت من توجه نما.
2 Opdat gij alle bedachtzaamheid behoudt, en uw lippen wetenschap bewaren.
آنگاه خواهی دانست چگونه درست رفتار کنی، و سخنان تو نشان خواهد داد که از دانایی برخوردار هستی.
3 Want de lippen der vreemde vrouw druppen honigzeem, en haar gehemelte is gladder dan olie.
زن بدکاره چرب زبان است و سخنان او مانند عسل شیرین می‌باشد؛
4 Maar het laatste van haar is bitter als alsem, scherp als een tweesnijdend zwaard.
ولی عاقبت جز تلخی و درد چیزی برای تو باقی نمی‌گذارد.
5 Haar voeten dalen naar den dood, haar treden houden de hel vast. (Sheol h7585)
زن بدکاره تو را به سوی مرگ و جهنم می‌کشاند، (Sheol h7585)
6 Opdat gij het pad des levens niet zoudt wegen, zijn haar gangen ongestadig, dat gij het niet merkt.
زیرا او از راه زندگی منحرف شده و سرگردان است و نمی‌داند به کجا می‌رود.
7 Nu dan, gij kinderen! hoort naar mij, en wijkt niet van de redenen mijns monds.
ای جوانان، به من گوش دهید و آنچه را که می‌خواهم به شما بگویم هرگز فراموش نکنید:
8 Maak uw weg verre van haar, en nader niet tot de deur van haar huis;
از چنین زنی دوری کنید. حتی به در خانه‌اش هم نزدیک نشوید،
9 Opdat gij anderen uw eer niet geeft, en uw jaren den wrede;
مبادا در دام وسوسه‌هایش گرفتار شوید و حیثیت خود را از دست بدهید و بقیه عمر خویش را صرف کسی کنید که رحم و شفقت ندارد.
10 Opdat de vreemden zich niet verzadigen van uw vermogen, en al uw smartelijke arbeid niet kome in het huis des onbekenden;
مبادا غریبه‌ها اموال شما را تصاحب نمایند و ثمرهٔ زحمت شما از آن دیگران شود،
11 En gij in uw laatste brult, als uw vlees, en uw lijf verteerd is;
و عاقبت بیمار شده، از شدت درماندگی بنالید
12 En zegt: Hoe heb ik de tucht gehaat, en mijn hart de bestraffing versmaad!
و بگویید: «کاش که گوش می‌دادم! کاش که تسلیم هوسهایم نمی‌شدم!
13 En heb niet gehoord naar de stem mijner onderwijzers, noch mijn oren geneigd tot mijn leraars!
چرا به نصایح معلمانم گوش ندادم؟ چرا به سخنان ایشان توجه نکردم؟
14 Ik ben bijna in alle kwaad geweest, in het midden der gemeente en der vergadering!
اکنون باید پیش همه رسوا و سرافکنده باشم.»
15 Drink water uit uw bak, en vloeden uit het midden van uw bornput;
پسرم، نسبت به همسر خود وفادار باش و تنها نسبت به او عشق بورز.
16 Laat uw fonteinen zich buiten verspreiden, en de waterbeken op de straten;
چرا باید از زنان هرزهٔ خیابانی صاحب بچه شوی؟
17 Laat ze de uwe alleen zijn, en van geen vreemde met u.
فرزندان تو باید تنها مال خودت باشند و نباید غریبه‌ها در آنان سهمی داشته باشند.
18 Uw springader zij gezegend; en verblijd u vanwege de huisvrouw uwer jeugd;
پس با زنت خوش باش و از همسر خود که در ایام جوانی با او ازدواج کرده‌ای لذت ببر.
19 Een zeer liefelijke hinde, en een aangenaam steengeitje; laat u haar borsten te allen tijd dronken maken; dool steeds in haar liefde.
دلبریها و آغوش او تو را کافی باشد، و قلب تو فقط از عشق او سرشار گردد.
20 En waarom zoudt gij, mijn zoon, in een vreemde dolen, en den schoot der onbekende omvangen?
چرا باید به زن بدکاره دل ببندی و زنی را که به تو تعلق ندارد در آغوش بگیری؟
21 Want eens iegelijks wegen zijn voor de ogen des HEEREN, en Hij weegt al zijne gangen.
خداوند به دقت تو را زیر نظر دارد و هر کاری را که انجام می‌دهی می‌سنجد.
22 Den goddeloze zullen zijn ongerechtigheden vangen, en met de banden zijner zonden zal hij vastgehouden worden.
گناهان شخص بدکار مانند ریسمان به دورش می‌پیچد و او را گرفتار می‌سازد.
23 Hij zal sterven, omdat hij zonder tucht geweest is, en in de grootheid zijner dwaasheid zal hij verdwalen.
بلهوسی او باعث مرگش خواهد شد و حماقتش او را به نابودی خواهد کشاند.

< Spreuken 5 >