< Spreuken 28 >

1 De goddelozen vlieden, waar geen vervolger is; maar elk rechtvaardige is moedig, als een jonge leeuw.
A wicked man flees when no man pursues, but the righteous are bold as a lion.
2 Om de overtreding des lands zijn deszelfs vorsten vele; maar om verstandige en wetende mensen zal insgelijks verlenging wezen.
For the transgression of a land many are the rulers of it. But by men of understanding and knowledge the state shall be prolonged.
3 Een arm man, die de geringen verdrukt, is een wegvagende regen, zodat er geen brood zij.
A needy man who oppresses the poor is a sweeping rain which leaves no food.
4 Die de wet verlaten, prijzen de goddelozen; maar die de wet bewaren, mengen zich in strijd tegen hen.
Those who forsake the law praise the wicked, but such as keep the law contend with them.
5 De kwade lieden verstaan het recht niet; maar die den HEERE zoeken, verstaan alles.
Evil men do not understand justice, but those who seek Jehovah understand all things.
6 De arme, wandelende in zijn oprechtheid, is beter, dan die verkeerd is van wegen, al is hij rijk.
Better is the poor man who walks in his integrity, than he who is perverse in his ways, though he be rich.
7 Die de wet bewaart, is een verstandig zoon; maar die der vraten metgezel is, beschaamt zijn vader.
He who keeps the law is a wise son, but he who is a companion of gluttons shames his father.
8 Die zijn goed vermeerdert met woeker en met overwinst, vergadert dat voor dengene, die zich des armen ontfermt.
He who augments his substance by interest and increase, gathers it for him who has pity on the poor.
9 Die zijn oor afwendt van de wet te horen, diens gebed zelfs zal een gruwel zijn.
He who turns away his ear from hearing the law, even his prayer is an abomination.
10 Die de oprechten doet dwalen op een kwaden weg, zal zelf in zijn gracht vallen; maar de vromen zullen het goede beerven.
He who causes the upright to go astray in an evil way, he shall fall himself into his own pit. But the perfect shall inherit good.
11 Een rijk man is wijs in zijn ogen; maar de arme, die verstandig is, doorzoekt hem.
The rich man is wise in his own conceit, but a poor man who has understanding searches him out.
12 Als de rechtvaardigen opspringen van vreugde, is er grote heerlijkheid; maar als de goddelozen opkomen, wordt de mens nauw gezocht.
When the righteous triumph, there is great glory, but when the wicked rise, men hide themselves.
13 Die zijn overtredingen bedekt, zal niet voorspoedig zijn; maar die ze bekent en laat, zal barmhartigheid verkrijgen.
He who covers his transgressions shall not prosper, but he who confesses and forsakes them shall obtain mercy.
14 Welgelukzalig is de mens, die geduriglijk vreest; maar die zijn hart verhardt, zal in het kwaad vallen.
Happy is the man who fears always, but he who hardens his heart shall fall into mischief.
15 De goddeloze, heersende over een arm volk, is een brullende leeuw, en een beer, die ginds en weder loopt.
A roaring lion, and a ranging bear, is a wicked ruler over a poor people.
16 Een vorst, die van alle verstand gebrek heeft, is ook veelvoudig in verdrukkingen; maar die de gierigheid haat, zal de dagen verlengen.
The ruler who lacks understanding is also a great oppressor, but he who hates covetousness shall prolong his days.
17 Een mens, gedrukt om het bloed ener ziel, zal naar den kuil toevlieden; men ondersteune hem niet!
A man who is laden with the blood of any person shall flee to the pit. Let no man stay him.
18 Die oprecht wandelt, zal behouden worden; maar die zich verkeerdelijk gedraagt in twee wegen, zal in den enen vallen.
He who walks uprightly shall be delivered, but he who is perverse in his ways shall fall at once.
19 Die zijn land bouwt, zal met brood verzadigd worden; maar die ijdele mensen volgt, zal met armoede verzadigd worden.
He who tills his land shall have plenty of bread, but he who follows after vanity shall have poverty enough.
20 Een gans getrouw man zal veelvoudig zijn in zegeningen; maar die haastig is, om rijk te worden, zal niet onschuldig wezen.
A faithful man shall abound with blessings, but he who makes haste to be rich shall not be unpunished.
21 De aangezichten te kennen, is niet goed; want een man zal om een stuk broods overtreden.
To have respect of persons is not good, nor that a man should transgress for a piece of bread.
22 Die zich haast naar goed, is een man van een boos oog; maar hij weet niet, dat het gebrek hem overkomen zal.
He who has an evil eye hastens after riches, and does not know that want shall come upon him.
23 Die een mens bestraft, zal achterna gunst vinden, meer dan die met de tong vleit.
He who rebukes a man shall afterward find more favor than he who flatters with the tongue.
24 Wie zijn vader of zijn moeder berooft, en zegt: Het is geen overtreding; die is des verdervenden mans gezel.
He who robs his father or his mother, and says, It is no transgression, the same is the companion of a destroyer.
25 Die grootmoedig is, verwekt gekijf; maar die op den HEERE vertrouwt, zal vet worden.
He who is of a greedy spirit stirs up strife, but he who puts his trust in Jehovah shall be made fat.
26 Die op zijn hart vertrouwt, die is een zot; maar die in wijsheid wandelt, die zal ontkomen.
He who trusts in his own heart is a fool, but he who walks wisely, he shall be delivered.
27 Die den armen geeft, zal geen gebrek hebben; maar die zijn ogen verbergt, zal veel vervloekt worden.
He who gives to the poor shall not lack, but he who hides his eyes shall have many a curse.
28 Als de goddelozen opkomen, verbergt zich de mens; maar als zij omkomen, vermenigvuldigen de rechtvaardigen.
When the wicked rise, men hide themselves, but when they perish, the righteous increase.

< Spreuken 28 >