< Mattheüs 24:18 >

18 En die op den akker is, kere niet weder terug, om zijn klederen weg te nemen.
and let him who is in the field, not return back to take his clothing.
and
Strongs:
Lexicon:
καί
Greek:
καὶ
Transliteration:
kai
Context:
Next word

the [one]
Strongs:
Greek:
Transliteration:
ho
Context:
Next word

in
Strongs:
Greek:
ἐν
Transliteration:
en
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τῷ
Transliteration:
Context:
Next word

field
Strongs:
Strongs extended:
Lexicon:
ἀγρός
Greek:
ἀγρῷ
Transliteration:
agrō
Context:
Next word

not
Strongs:
Lexicon:
μή
Greek:
μὴ
Transliteration:
Context:
Next word

he should return
Strongs:
Lexicon:
ἐπιστρέφω
Greek:
ἐπιστρεψάτω
Transliteration:
epistrepsatō
Context:
Next word

back
Strongs:
Greek:
ὀπίσω
Transliteration:
opisō
Context:
Next word

to take
Strongs:
Lexicon:
αἴρω
Greek:
ἆραι
Transliteration:
arai
Context:
Next word

the
Strongs:
Lexicon:
Greek:
τὸ
Transliteration:
to
Context:
Next word

cloak
Strongs:
Greek:
ἱμάτιον
Transliteration:
himation
Context:
Next word

of him.
Strongs:
Lexicon:
αὐτός
Greek:
αὐτοῦ.
Transliteration:
autou
Context:
Next word

< Mattheüs 24:18 >