< Job 35 >
1 Elihu antwoordde verder, en zeide:
Moreover Elihu proceeded, and said:
2 Houdt gij dat voor recht, dat gij gezegd hebt: Mijn gerechtigheid is meerder dan Gods?
Dost thou then think this to be right? Thou hast said, “I am more righteous than God.”
3 Want gij hebt gezegd: Wat zou zij u baten? Wat meer voordeel zal ik daarmede doen, dan met mijn zonde?
For thou askest, “What advantage have I? What have I gained, more than if I had sinned?”
4 Ik zal u antwoord geven, en uw vrienden met u.
I will answer thee, And thy companions with thee.
5 Bemerk den hemel en zie; en aanschouw de bovenste wolken, zij zijn hoger dan gij.
Look up to the heavens, and see! And behold the clouds, which are high above thee!
6 Indien gij zondigt, wat bedrijft gij tegen Hem? Indien uw overtredingen menigvuldig zijn, wat doet gij Hem?
If thou sinnest, what doest thou against Him? If thy transgressions be multiplied, what doest thou to him?
7 Indien gij rechtvaardig zijt, wat geeft gij Hem, of wat ontvangt Hij uit uw hand?
If thou art righteous, what dost thou give him? Or what receiveth he at thy hand?
8 Uw goddeloosheid zou zijn tegen een man, gelijk gij zijt, en uw gerechtigheid voor eens mensen kind.
Thy wickedness injureth only a man like thyself, And thy righteousness profiteth only a son of man.
9 Vanwege hun grootheid doen zij de onderdrukten roepen; zij schreeuwen vanwege den arm der groten.
The oppressed cry out on account of the multitude of wrongs; They cry aloud on account of the arm of the mighty.
10 Maar niemand zegt: Waar is God, mijn Maker, die de psalmen geeft in den nacht?
But none saith, “Where is God, my Maker, Who giveth songs in the night;
11 Die ons geleerder maakt dan de beesten der aarde, en ons wijzer maakt dan het gevogelte des hemels?
Who teacheth us more than the beasts of the earth, And maketh us wiser than the birds of heaven?”
12 Daar roepen zij; maar Hij antwoordt niet, vanwege den hoogmoed der bozen.
There they cry aloud on account of the pride of the wicked; But he giveth no answer.
13 Gewisselijk zal God de ijdelheid niet verhoren, en de Almachtige zal die niet aanschouwen.
For God will not hear the vain supplication, Nor will the Almighty regard it;
14 Dat gij ook gezegd hebt: Gij zult Hem niet aanschouwen; er is nochtans gericht voor Zijn aangezicht, wacht gij dan op Hem.
Much less when thou sayest thou canst not see him: Justice is with him, —only wait thou for him!
15 Maar nu, dewijl het niets is, dat Zijn toorn Job bezocht heeft, en Hij hem niet zeer in overvloed doorkend heeft;
But now, because he hath not visited in his anger, Nor taken strict note of transgression,
16 Zo heeft Job in ijdelheid zijn mond geopend, en zonder wetenschap woorden vermenigvuldigd.
Therefore hath Job opened his mouth rashly, And multiplied words without knowledge.