< Job 26 >

1 Maar Job antwoordde en zeide:
Eka Ayub nodwoko niya:
2 Hoe hebt gij geholpen dien, die zonder kracht is, en behouden den arm, die zonder sterkte is?
“Mano kaka usekonyo joma onge teko! Mano kaka usereso joma yomyom!
3 Hoe hebt gij hem geraden, die geen wijsheid heeft, en de zaak, alzo zij is, ten volle bekend gemaakt?
Mano kaka usengʼado rieko ne ngʼama onge gi rieko ka an kama, kendo uyie puonjo ngʼama ofuwo ka an kama!
4 Aan wien hebt gij die woorden verhaald? En wiens geest is van u uitgegaan?
En ngʼa mosemiyou rieko mar wuoyo kamano? Koso en paro mane ma un-go momiyo wechego wuok e dhou?
5 De doden zullen geboren worden van onder de wateren, en hun inwoners.
“Piny joma otho tetni, kendo ji duto man kuno luoro malich omako.
6 De hel is naakt voor Hem, en geen deksel is er voor het verderf. (Sheol h7585)
Piny joma otho ok opondo ne Nyasaye; kendo onge gima nyalo mone nene. (Sheol h7585)
7 Hij breidt het noorden uit over het woeste; Hij hangt de aarde aan een niet.
Oyaro polo man yo nyandwat mi oumgo kama ninono; kendo oliero piny ewi gima onge.
8 Hij bindt de wateren in Zijn wolken; nochtans scheurt de wolk daaronder niet.
Nyasaye ema pongʼo boche polo kod pi, kendo omono pek mar pigno yiecho bochego.
9 Hij houdt het vlakke Zijns troons vast; Hij spreidt Zijn wolk daarover.
Oumo wangʼ dwe mopor, koyaro bochene mondo ogengʼe.
10 Hij heeft een gezet perk over het vlakke der wateren rondom afgetekend, tot aan de voleinding toe des lichts met de duisternis.
Ogoro giko wi piny ewi pige kaka kiew mar ler gi mudho.
11 De pilaren des hemels sidderen, en ontzetten zich voor Zijn schelden.
Sirni mag polo yiengni kendo kokwerogi to gilingʼ thi.
12 Door Zijn kracht klieft Hij de zee, en door Zijn verstand verslaat Hij haar verheffing.
Ne ochoko pige mag nam gi tekre owuon; kendo kuom riekone ne otieko Rahab.
13 Door Zijn Geest heeft Hij de hemelen versierd; Zijn hand heeft de langwemelende slang geschapen.
Muche ema nomiyo polo olendo; kendo lwete ema ne onegogo thuol mane oyudo ringo tony.
14 Ziet, dit zijn maar uiterste einden Zijner wegen; en wat een klein stukje der zaak hebben wij van Hem gehoord? Wie zou dan den donder Zijner mogendheden verstaan?
To magi gin mana dir tijene ma oko kende; kendo gin mana gik manok kende mikuodho kuome! Koro en ngʼa mongʼeyo gima Nyasaye nyalo timo gi tekone?”

< Job 26 >