< Ezra 2 >

1 Dit zijn de kinderen van dat landschap, die optogen uit de gevangenis, van de weggevoerden, die Nebukadnezar, koning van Babel, weggevoerd had naar Babel, die naar Jeruzalem en Juda zijn wedergekeerd, een iegelijk naar zijn stad;
Ούτοι δε είναι οι άνθρωποι της επαρχίας οι αναβάντες εκ της αιχμαλωσίας, εκ των μετοικισθέντων, τους οποίους Ναβουχοδονόσορ ο βασιλεύς της Βαβυλώνος μετώκισεν εις Βαβυλώνα, και επιστρέψαντες εις Ιερουσαλήμ και εις την Ιουδαίαν, έκαστος εις την πόλιν αυτού·
2 Dewelken kwamen met Zerubbabel, Jesua, Nehemia, Seraja, Reelaja, Mordechai, Bilsan, Mizpar, Bigvai, Rehum en Baena. Dit is het getal der mannen des volks van Israel.
οίτινες ήλθον μετά Ζοροβάβελ, Ιησού, Νεεμία, Σεραΐα, Ρεελαΐα, Μαροδοχαίου, Βιλσάν, Μισπάρ, Βιγουαί, Ρεούμ, Βαανά. Αριθμός των ανδρών του λαού του Ισραήλ·
3 De kinderen van Paros, twee duizend honderd twee en zeventig.
Υιοί Φαρώς, δισχίλιοι εκατόν εβδομήκοντα δύο.
4 De kinderen van Sefatja, driehonderd twee en zeventig.
Υιοί Σεφατία, τριακόσιοι εβδομήκοντα δύο.
5 De kinderen van Arach, zevenhonderd vijf en zeventig.
Υιοί Αράχ, επτακόσιοι εβδομήκοντα πέντε.
6 De kinderen van Pahath-Moab, van de kinderen van Jesua-Joab, twee duizend achthonderd en twaalf.
Υιοί Φαάθ-μωάβ, εκ των υιών Ιησού και Ιωάβ, δισχίλιοι οκτακόσιοι δώδεκα.
7 De kinderen van Elam, duizend tweehonderd vier en vijftig.
Υιοί Ελάμ, χίλιοι διακόσιοι πεντήκοντα τέσσαρες.
8 De kinderen van Zatthu, negenhonderd vijf en veertig.
Υιοί Ζατθού, εννεακόσιοι τεσσαράκοντα πέντε.
9 De kinderen van Zakkai, zevenhonderd zestig.
Υιοί Ζακχαί, επτακόσιοι εξήκοντα.
10 De kinderen van Bani, zeshonderd twee en veertig.
Υιοί Βανί, εξακόσιοι τεσσαράκοντα δύο.
11 De kinderen van Bebai, zeshonderd drie en twintig.
Υιοί Βηβαΐ, εξακόσιοι εικοσιτρείς.
12 De kinderen van Azgad, duizend tweehonderd twee en twintig.
Υιοί Αζγάδ, χίλιοι διακόσιοι εικοσιδύο.
13 De kinderen van Adonikam, zeshonderd zes en zestig.
Υιοί Αδωνικάμ, εξακόσιοι εξήκοντα εξ.
14 De kinderen van Bigvai, twee duizend zes en vijftig.
Υιοί Βιγουαί, δισχίλιοι πεντήκοντα εξ.
15 De kinderen van Adin, vierhonderd vier en vijftig.
Υιοί Αδίν, τετρακόσιοι πεντήκοντα τέσσαρες.
16 De kinderen van Ater, van Hizkia, acht en negentig.
Υιοί Ατήρ εκ του Εζεκίου, ενενήκοντα οκτώ.
17 De kinderen van Bezai, driehonderd drie en twintig.
Υιοί Βησαί, τριακόσιοι εικοσιτρείς.
18 De kinderen van Jora, honderd en twaalf.
Υιοί Ιωρά, εκατόν δώδεκα.
19 De kinderen van Hasum, tweehonderd drie en twintig.
Υιοί Ασούμ, διακόσιοι εικοσιτρείς.
20 De kinderen van Gibbar, vijf en negentig.
Υιοί Γιββάρ, ενενήκοντα πέντε.
21 De kinderen van Bethlehem, honderd drie en twintig.
Υιοί Βηθλεέμ, εκατόν εικοσιτρείς.
22 De mannen van Netofa, zes en vijftig.
Άνδρες Νετωφά, πεντήκοντα εξ.
23 De mannen van Anathoth, honderd acht en twintig.
Άνδρες Αναθώθ, εκατόν εικοσιοκτώ.
24 De kinderen van Azmaveth, twee en veertig.
Υιοί Αζμαβέθ, τεσσαράκοντα δύο.
25 De kinderen van Kirjath-Arim, Cefira en Beeroth, zevenhonderd drie en veertig.
Υιοί Κιριάθ-αρείμ, Χεφειρά και Βηρώθ, επτακόσιοι τεσσαράκοντα τρεις.
26 De kinderen van Rama en Gaba, zeshonderd een en twintig.
Υιοί Ραμά και Γαβαά, εξακόσιοι είκοσι και εις.
27 De mannen van Michmas, honderd twee en twintig.
Άνδρες Μιχμάς, εκατόν εικοσιδύο.
28 De mannen van Beth-El en Ai, tweehonderd drie en twintig.
Άνδρες Βαιθήλ και Γαί, διακόσιοι εικοσιτρείς.
29 De kinderen van Nebo, twee en vijftig.
Υιοί Νεβώ, πεντήκοντα δύο.
30 De kinderen van Magbis, honderd zes en vijftig.
Υιοί Μαγβίς, εκατόν πεντήκοντα εξ.
31 De kinderen van den anderen Elam, duizend tweehonderd vier en vijftig.
Υιοί του άλλου Ελάμ, χίλιοι διακόσιοι πεντήκοντα τέσσαρες.
32 De kinderen van Harim, driehonderd en twintig.
Υιοί Χαρήμ, τριακόσιοι είκοσι.
33 De kinderen van Lod, Hadid en Ono, zevenhonderd vijf en twintig.
Υιοί Λωδ, Αδίδ, και Ωνώ, επτακόσιοι εικοσιπέντε.
34 De kinderen van Jericho, driehonderd vijf en veertig.
Υιοί Ιεριχώ, τριακόσιοι τεσσαράκοντα πέντε.
35 De kinderen van Senaa, drie duizend zeshonderd en dertig.
Υιοί Σεναά, τρισχίλιοι και εξακόσιοι τριάκοντα.
36 De priesters. De kinderen van Jedaja, van het huis van Jesua, negenhonderd drie en zeventig.
Οι ιερείς· υιοί Ιεδαΐα, εκ του οίκου Ιησού, εννεακόσιοι εβδομήκοντα τρεις.
37 De kinderen van Immer, duizend twee en vijftig.
Υιοί Ιμμήρ, χίλιοι πεντήκοντα δύο.
38 De kinderen van Pashur, duizend tweehonderd zeven en veertig.
Υιοί Πασχώρ, χίλιοι διακόσιοι τεσσαράκοντα επτά.
39 De kinderen van Harim, duizend en zeventien.
Υιοί Χαρήμ, χίλιοι δεκαεπτά.
40 De Levieten. De kinderen van Jesua en Kadmiel, van de kinderen van Hodavja, vier en zeventig.
Οι Λευΐται· υιοί Ιησού, και Καδμιήλ, εκ των υιών Ωδουΐα, εβδομήκοντα τέσσαρες.
41 De zangers. De kinderen van Asaf honderd acht en twintig.
Οι ψαλτωδοί· υιοί Ασάφ, εκατόν εικοσιοκτώ.
42 De kinderen der poortiers. De kinderen van Sallum, de kinderen van Ater, de kinderen van Talmon, de kinderen van Akkub, de kinderen van Hatita, de kinderen van Sobai; deze allen waren honderd negen en dertig.
Οι υιοί των πυλωρών· υιοί Σαλλούμ, υιοί Ατήρ, υιοί Ταλμών, υιοί Ακκούβ, υιοί Ατιτά, υιοί Σωβαΐ· πάντες εκατόν τριάκοντα εννέα.
43 De Nethinim. De kinderen van Ziha, de kinderen van Hasufa, de kinderen van Tabbaoth;
Οι Νεθινείμ· υιοί Σιχά, υιοί Ασουφά, υιοί Ταββαώθ,
44 De kinderen van Keros, de kinderen van Siaha, de kinderen van Padon;
υιοί Κηρώς, υιοί Σιαά, υιοί Φαδών,
45 De kinderen van Lebana, de kinderen van Hagaba, de kinderen van Akkub;
υιοί Λεβανά, υιοί Αγαβά, υιοί Ακκούβ,
46 De kinderen van Hagab, de kinderen van Samlai, de kinderen van Hanan;
υιοί Αγάβ, υιοί Σαλμαί, υιοί Ανάν,
47 De kinderen van Giddel, de kinderen van Gahar, de kinderen van Reaja;
υιοί Γιδδήλ, υιοί Γαάρ, υιοί Ρεαΐα,
48 De kinderen van Rezin, de kinderen van Nekoda, de kinderen van Gazzam;
υιοί Ρεσίν, υιοί Νεκωδά, υιοί Γαζάμ,
49 De kinderen van Uza, de zonen van Paseah, de kinderen van Bezai;
υιοί Ουζά, υιοί Φασέα, υιοί Βησαί,
50 De kinderen van Asna, de kinderen der Mehunim, de kinderen der Nefusim;
υιοί Ασενά, υιοί Μεουνείμ, υιοί Νεφουσείμ,
51 De kinderen van Bakbuk, de kinderen van Hakufa, de kinderen van Harhur;
υιοί Βακβούκ, υιοί Ακουφά, υιοί Αρούρ,
52 De kinderen van Bazluth, de kinderen van Mehida, de kinderen van Harsa;
υιοί Βασλούθ, υιοί Μεϊδά, υιοί Αρσά,
53 De kinderen van Barkos, de kinderen van Sisera, de kinderen van Thamah;
υιοί Βαρκώς, υιοί Σισάρα, υιοί Θαμά,
54 De kinderen van Neziah, de kinderen van Hatifa.
υιοί Νεσιά, υιοί Ατιφά.
55 De kinderen der knechten van Salomo. De kinderen van Sotai, de kinderen van Sofereth, de kinderen van Peruda;
Οι υιοί των δούλων του Σολομώντος· υιοί Σωταΐ, υιοί Σωφερέθ, υιοί Φερουδά,
56 De kinderen van Jaala, de kinderen van Darkon, de kinderen van Giddel;
υιοί Ιααλά, υιοί Δαρκών, υιοί Γιδδήλ,
57 De kinderen van Sefatja, de kinderen van Hattil, de kinderen van Pocheret-Hazebaim, de kinderen van Ami.
υιοί Σεφατία, υιοί Αττίλ, υιοί Φοχερέθ από Σεβαΐμ, υιοί Αμί.
58 Al de Nethinim, en de kinderen der knechten van Salomo, waren driehonderd twee en negentig.
Πάντες οι Νεθινείμ, και οι υιοί των δούλων του Σολομώντος, ήσαν τριακόσιοι ενενήκοντα δύο.
59 Dezen togen ook op van Tel-melah, Tel-harsa, Cherub, Addan en Immer; doch zij konden hunner vaderen huis en hun zaad niet bewijzen, of zij uit Israel waren.
Ούτοι δε ήσαν οι αναβάντες από Θελ-μελάχ, Θελ-αρησά, Χερούβ, Αδδάν και Ιμμήρ· δεν ηδύναντο όμως να δείξωσι τον οίκον της πατριάς αυτών και το σπέρμα αυτών, αν ήσαν εκ του Ισραήλ·
60 De kinderen van Delaja, de kinderen van Tobia, de kinderen van Nekoda, zeshonderd twee en vijftig.
Υιοί Δαλαΐα, υιοί Τωβία, υιοί Νεκωδά, εξακόσιοι πεντήκοντα δύο·
61 En van de kinderen der priesteren, de kinderen van Habaja, de kinderen van Koz, de kinderen van Barzillai, die van de dochteren van Barzillai, den Gileadiet, een vrouw genomen had, en naar hun naam genoemd was.
και εκ των υιών των ιερέων· υιοί Αβαΐα, υιοί Ακκώς, υιοί Βαρζελλαΐ, όστις έλαβε γυναίκα εκ των θυγατέρων Βαρζελλαΐ του Γαλααδίτου και ωνομάσθη κατά το όνομα αυτών.
62 Dezen zochten hun register, onder degenen, die in het geslachtsregister gesteld waren, maar zij werden niet gevonden; daarom werden zij als onreinen van het priesterdom geweerd.
Ούτοι εζήτησαν την καταγραφήν αυτών μεταξύ των απαριθμηθέντων κατά γενεαλογίαν, και δεν ευρέθησαν· όθεν εξεβλήθησαν από της ιερατείας.
63 En Hattirsatha zeide tot hen, dat zij van de heiligste dingen niet zouden eten, totdat er een priester stond met urim en met thummim.
Και είπε προς αυτούς ο Θιρσαθά να μη φάγωσιν από των αγιωτάτων πραγμάτων, εωσού αναστηθή ιερεύς μετά Ουρίμ και Θουμμίμ.
64 Deze ganse gemeente te zamen was twee en veertig duizend driehonderd en zestig.
Πάσα η σύναξις ομού ήσαν τεσσαράκοντα δύο χιλιάδες τριακόσιοι εξήκοντα,
65 Behalve hun knechten en hun maagden, die waren zeven duizend driehonderd zeven en dertig; en zij hadden tweehonderd zangers en zangeressen.
εκτός των δούλων αυτών και των θεραπαινίδων αυτών, οίτινες ήσαν επτακισχίλιοι τριακόσιοι τριάκοντα επτά· και πλην τούτων, διακόσιοι ψαλτωδοί και ψάλτριαι.
66 Hun paarden waren zevenhonderd zes en dertig; hun muildieren, tweehonderd vijf en veertig;
Οι ίπποι αυτών επτακόσιοι τριάκοντα έξ· αι ημίονοι αυτών, διακόσιαι τεσσαράκοντα πέντε·
67 Hun kemelen, vierhonderd vijf en dertig; de ezelen, zes duizend zevenhonderd en twintig.
αι κάμηλοι αυτών, τετρακόσιαι τριάκοντα πέντε· αι όνοι, εξακισχίλιαι επτακόσιαι είκοσι.
68 En sommigen van de hoofden der vaderen, als zij kwamen ten huize des HEEREN, die te Jeruzalem woont, gaven vrijwilliglijk ten huize Gods, om dat te zetten op zijn vaste plaats.
Και τινές εκ των αρχηγών των πατριών, ότε ήλθον εις τον οίκον του Κυρίου τον εν Ιερουσαλήμ, προσέφεραν αυτοπροαιρέτως διά τον οίκον του Θεού, να ανεγείρωσιν αυτόν εν τω τόπω αυτού·
69 Zij gaven naar hun vermogen tot den schat des werks, aan goud, een en zestig duizend drachmen, en aan zilver, vijf duizend ponden, en honderd priesterrokken.
έδωκαν κατά την δύναμιν αυτών εις το θησαυροφυλάκιον του έργου εξ μυριάδας και χιλίας δραχμάς χρυσίου και πέντε χιλιάδας μνας αργυρίου και εκατόν ιερατικούς χιτώνας.
70 En de priesters en de Levieten, en sommigen uit het volk, zo de zangers als de poortiers, en de Nethinim woonden in hun steden, en gans Israel in zijn steden.
Ούτως οι ιερείς και οι Λευΐται και μέρος εκ του λαού και οι ψαλτωδοί και οι πυλωροί και οι Νεθινείμ κατώκησαν εν ταις πόλεσιν αυτών, και πας ο Ισραήλ εν ταις πόλεσιν αυτού.

< Ezra 2 >