< 1 Kronieken 1 >
O ADAMU, o Seta, o Enosa,
2 Kenan, Mahalal-el, Jered,
O Kainana, o Mahalaleela, o Iereda,
3 Henoch, Methusalah, Lamech,
O Enoka, o Metusala, o Lameka,
4 Noach, Sem, Cham en Jafeth.
O Noa, o Sema, o Hama, a o Iapeta.
5 De kinderen van Jafeth waren Gomer, en Magog, en Madai, en Javan, en Tubal, en Mesech, en Tiras.
Eia na keikikane a Iapeta; o Gomera, o Magoga, o Madai, o Iavana, o Tubala, o Meseka, a o Tirasa.
6 En de kinderen van Gomer waren Askenaz, en Difath, en Thogarma.
A o na keikikane a Gomera; o Asekenaza, o Ripata, a o Togarema.
7 En de kinderen van Javan waren Elisa en Tharsisa, de Chittieten en Dodanieten.
A o na keikikane a Iavana; o Elisa, o Tarehisa, o Kitima, a o Dodanima.
8 De kinderen van Cham waren Cusch en Mitsraim, Put, en Kanaan.
Eia na keikikane a Hama; o Kusa, o Mizeraima, o Puta, a o Kanaana.
9 En de kinderen van Cusch waren Seba, en Havila, en Sabta, en Raema, en Sabtecha; en de kinderen van Raema waren Scheba en Dedan.
A o na keikikane a Kusa; o Seba, o Havila, o Sabeta, o Raama, a o Sabeteka. A o na keikikane a Raama; o Seba, a o Dedana.
10 Cusch nu gewon Nimrod; die begon geweldig te zijn op aarde.
Na Kusa o Nimeroda; oia ka i lilo i mea ikaika maluna o ka honua.
11 En Mitsraim gewon de Ludieten, en de Anamieten, en de Lehabieten, en de Naftuchieten,
Na Mizeraima o ka Luda, o ka Anama, o ka Lehaba, o ka Napetuha,
12 En de Pathrusieten, en de Casluchieten, (van welke de Filistijnen zijn voortgekomen) en de Cafthorieten.
O ka Paterusa, o ka Kaselusa, (nana mai ko Pilisetia, ) a o ka Kapetora.
13 Kanaan nu gewon Sidon, zijn eerstgeborene, en Heth,
Na Kanaana o Zidona kana hiapo, a o Heta,
14 En den Jebusiet, en den Amoriet, en den Girgasiet,
A o ka Iebusa, a o ka Amora, a o ka Giregasa,
15 En den Heviet, en den Arkiet, en den Siniet,
A o ka Hivi, a o ka Areki, a me ka Sini,
16 En den Arvadiet, en den Zemariet, en den Hamathiet.
A o ka Arevadi, a o ka Zemari, a o ka Hamati.
17 De kinderen van Sem waren Elam, en Assur, en Arfachsad, en Lud, en Aram, en Uz, en Hul, en Gether, en Mesech.
Eia na keikikane a Sema, o Elama, o Asura, o Arepakada, o Luda, o Arama, o Uza, o Hula, o Getera, a o Meseka.
18 Arfachsad nu gewon Selah, en Selah gewon Heber.
Na Arepakada o Sela, na Sela o Ebera.
19 Aan Heber nu zijn twee zonen geboren; de naam des enen was Peleg, omdat in zijn dagen het aardrijk verdeeld is, en de naam zijns broeders was Joktan.
Na Ebera i hanau na keikikane elua: o Pelega ka inoa o kekahi; no ka mea, ua mokuhia ka honua i kona manawa; a o Ioketana ka inoa o kona kaikaina.
20 En Joktan gewon Almodad, en Selef, en Hazarmaveth, en Jerah,
Na Ioketana o Alemodada, a o Selepa, o Hazemaveta, a o Iera,
21 En Hadoram, en Uzal, en Dikla,
O Hadorama hoi, o Uzala, a o Dikela,
22 En Ebal, en Abimael, en Scheba,
A o Ebala, o Abimaela a me Seba,
23 En Ofir, en Havila, en Jobab. Alle dezen waren zonen van Joktan.
O Opira, o Havila, a o Iobaba. O lakou nei a pau na keikikane a Ioketana,
24 Sem, Arfachsad, Selah,
O Sema, o Arepakada, o Sela,
O Ebera, o Pelega, o Reu,
Seruga, o Nahora, o Tera,
27 Abram; die is Abraham.
O Aberama, oia hoi o Aberahama,
28 De kinderen van Abraham waren Izak en Ismael.
Eia na keikikane a Aberahama, o Isaaka a me Isemaela.
29 Dit zijn hun geboorten: de eerstgeborene van Ismael was Nebajoth, en Kedar, en Adbeel, en Mibsam,
Eia na hanauna o lakou: o ka makahiapo a Isemaela, oia o Nebaiota; alaila o Kedara, o Adebeela, o Mibesama,
30 Misma en Duma, Massa, Hadad en Thema,
O Misama, o Duma, o Masa, o Hadada, a o Tema;
31 Jetur, Nafis, en Kedma; deze zijn de kinderen van Ismael.
O Ietura, o Napisa, a o Kedema: oia na keikikane a Isemaela.
32 De kinderen nu van Ketura, Abrahams bijwijf: die baarde Zimram, en Joksan, en Medan, en Midian, en Isbak, en Suah. En de kinderen van Joksan waren Scheba en Dedan.
Eia na keikikane a Ketura, a ka haiawahine a Aberahama: hanau ae la oia ia Zimerana, ia Iokesana, ia Medana, ia Midiana, ia Isebaka, a me Sua. A eia na keikikane a lokesana, o Seba a o Dedana.
33 De kinderen van Midian nu waren Efa, en Efer, en Henoch, en Abida, en Eldaa. Die allen waren zonen van Ketura.
Eia na keikikane a Midiana; o Epa, o Ebera, o Henoka, o Abida, a o Eledaa. O lakou nei a pau na keikikane a Ketura.
34 Abraham nu gewon Izak. De zonen van Izak waren Ezau en Israel.
Na Aberahama o Isaaka. O na keikikane a Isaaka, oia o Esau a o Iseraela.
35 En de kinderen van Ezau: Elifaz, Rehuel, en Jehus, en Jaelam, en Korah.
Eia na keikikane a Esau; o Elipaza, o Reuela, o Ieusa, o Iaalama, a o Kora.
36 De kinderen van Elifaz waren Theman, en Omar, Zefi, en Gaetham, Kenaz, en Timna, en Amalek.
Eia na keikikane a Elipaza; o Temaua, o Omara, o Zepi, o Gatama, o Kenaza, o Timena, a o Amaleka.
37 De kinderen van Rehuel waren Nahath, Zerah, Samma en Mizza.
Eia na keikikane a Reuela; o Nahata, o Zera, o Sama, a o Miza:
38 De kinderen van Seir nu waren Lotan, en Sobal, en Zibeon, en Ana, en Dison, en Ezer, en Disan.
A eia na keikikane a Seira; o Lotana, o Sobala, o Zibeona, o Ana, o Disehona, o Ezara, a o Disana.
39 De kinderen van Lotan nu waren Hori en Homam; en de zuster van Lotan was Timna.
Eia na keikikane a Lotana; o Hori, a o Homama: a o Timena ke kaikuwahine o Lotana.
40 De kinderen van Sobal waren Aljan, en Manahath, en Ebal, Sefi en Onam; en de kinderen van Zibeon waren Aja en Ana.
O na keikikane a Sobala; o Aliana, o Manahata, o Ebala, o Sepi, a o Onama. O na keikikane a Zibeona; o Aia a o Ana.
41 De kinderen van Ana waren Dison; en de zonen van Dison waren Hamram, en Esban, en Jithran, en Cheran.
O ke keikikane a Ana; o Disona. A o na keikikane a Disona; o Amerama, o Esebana, o Iterana, a o Kerana.
42 De kinderen van Ezer waren Bilhan, en Zaavan, en Jaakan. De kinderen van Disan waren Uz en Aran.
Eia na keikikane a Ezera; o Bilehana, o Zavana, a o Iakana. O na keikikane a Disana; o Uza, a o Arana.
43 Dit nu zijn de koningen, die geregeerd hebben in het land van Edom, eer er een koning regeerde over de kinderen Israels: Bela, de zoon van Beor; en de naam zijner stad was Dinhaba.
Eia hoi na alii i nohoalii ai ma ka aina ma Edoma, mamua aku o ka nohoalii ana o kekahi alii maluna o na mamo a Iseraela; o Bela ke keiki a Beora; a o Dinehaba ka inoa o kona kulanakauhale.
44 En Bela stierf, en Jobab regeerde in zijn plaats, een zoon van Zerah, van Bozra.
A make iho o Bela, alaila alii iho la o Iobaba ke keiki a Zera no Bozera, ma kona hakahaka.
45 En Jobab stierf, en Husam, uit het land der Themanieten, regeerde in zijn plaats.
A make iho o Iobaba, alii iho la o Husama no ka aina o ka Temaui, ma koua hakahaka.
46 En Husam stierf, en Hadad, de zoon van Bedad, regeerde in zijn plaats, die de Midianieten in het veld van Moab versloeg; en de naam zijner stad was Avith.
A make iho o Husama, alii iho la ma kona hakahaka o Hadada ke keikikane a Bedada, nana i pepehi i ka Midiana ma ke kula o Moaba; a o Avita ka inoa o kona kulanakauhale.
47 En Hadad stierf, en Samla, van Masreka, regeerde in zijn plaats.
A make iho o Hadada, alii ae la o Samela, no Masereka, ma kona hakahaka.
48 En Samla stierf, en Saul, van Rehoboth aan de rivier, regeerde in zijn plaats.
A make iho o Samela, alii ae la ma kona hakahaka o Sanla, no Rehobota ma ka muliwai.
49 En Saul stierf, en Baal-Hanan, de zoon van Achbor, regeerde in zijn plaats.
A make iho o Saula, alii ae la ma kona hakahaka o Baalahanana, ke keiki a Akebora.
50 Als Baal-Hanan stierf, zo regeerde Hadad in zijn plaats, en de naam zijner stad was Pahi, en de naam zijner huisvrouw was Mehetabeel, de dochter van Matred, dochter van Mee-Sahab.
A make iho o Baalahanana, alii ae la o Hadada ma kona hakahaka: a o Pai ka inoa o kona kulanakauhale; a o Mehetabela ka inoa o kana wahine, oia ke kaikamahine a Matereda, ke kaikamahine a Mezahaba.
51 Toen Hadad stierf, zo werden vorsten in Edom: de vorst Timna, de vorst Alja, de vorst Jetheth,
Make iho la o Hadada. Eia na makualii o Edoma: o Timena he makualii, o Alia he makualii, o Ieteta he makualii,
52 De vorst Aholi-bama, de vorst Ela, de vorst Pinon,
O Aholibama he makualii, o Ela he makualii, o Pinona he makualii,
53 De vorst Kenaz, de vorst Theman, de vorst Mibzar,
O Kenaza he makualii, o Temana he makualii, o Mibeza he makualii,
54 De vorst Magdiel, de vorst Iram. Dezen waren de vorsten van Edom.
O Magediela he makualii, o Irama he makualii. O lakou nei na makualii no Edoma.