< Hooglied 2 >

1 Maar ik ben een crocus van Sjaron, Een lelie der dalen!
אני חבצלת השרון שושנת העמקים׃
2 Als een lelie tussen de doornen, Is mijn liefste onder de meisjes.
כשושנה בין החוחים כן רעיתי בין הבנות׃
3 Als een appelboom tussen de bomen in het woud, Is mijn beminde onder de jongemannen; Ik smacht er naar, in zijn schaduw te zitten, Zijn vrucht is zoet voor mijn mond.
כתפוח בעצי היער כן דודי בין הבנים בצלו חמדתי וישבתי ופריו מתוק לחכי׃
4 Brengt mij naar het huis van de wijn, Ontplooit over mij de standaard der liefde;
הביאני אל בית היין ודגלו עלי אהבה׃
5 Verkwikt mij met druivenkoeken, Versterkt mij met appels. Want ik ben krank, Ben krank van liefde!
סמכוני באשישות רפדוני בתפוחים כי חולת אהבה אני׃
6 Zijn linker moet rusten onder mijn hoofd, Zijn rechter houde mij omstrengeld!
שמאלו תחת לראשי וימינו תחבקני׃
7 Ik bezweer u, Jerusalems dochters, Bij de gazellen en de hinden in het veld: Wekt en lokt de liefde niet, Voordat het haar lust! ….
השבעתי אתכם בנות ירושלם בצבאות או באילות השדה אם תעירו ואם תעוררו את האהבה עד שתחפץ׃
8 Maar hoor, mijn beminde! Zie, hij komt! Hij springt over de bergen, Hij huppelt over de heuvels.
קול דודי הנה זה בא מדלג על ההרים מקפץ על הגבעות׃
9 Mijn beminde gelijkt een gazel, Of het jong van een hert. Zie, daar staat hij reeds Achter onze muur. Hij staart door het venster, En blikt door de tralies;
דומה דודי לצבי או לעפר האילים הנה זה עומד אחר כתלנו משגיח מן החלנות מציץ מן החרכים׃
10 Mijn beminde heft aan, En spreekt tot mij! Sta op, mijn geliefde, Mijn schone, kom mede!
ענה דודי ואמר לי קומי לך רעיתי יפתי ולכי לך׃
11 Want zie, de winter is voorbij, De regen is voorgoed verdwenen.
כי הנה הסתו עבר הגשם חלף הלך לו׃
12 De bloemen prijken op het land, Men hoort de duiven al kirren;
הנצנים נראו בארץ עת הזמיר הגיע וקול התור נשמע בארצנו׃
13 De vijg kleurt reeds zijn jonge vrucht, De wingerds bloeien en geuren. Sta op, mijn geliefde, Mijn schone, kom mede;
התאנה חנטה פגיה והגפנים סמדר נתנו ריח קומי לכי רעיתי יפתי ולכי לך׃
14 Mijn duifje in de spleten der rotsen, In de holen der klippen! Laat mij zien uw gelaat, Laat mij horen uw stem; Want uw stem is zo zoet, Uw gelaat is zo lief.
יונתי בחגוי הסלע בסתר המדרגה הראיני את מראיך השמיעיני את קולך כי קולך ערב ומראיך נאוה׃
15 Vangt ons de jakhalzen De kleine vossen, Die de tuinen vernielen, Ofschoon onze wijngaard al bloeit.
אחזו לנו שועלים שועלים קטנים מחבלים כרמים וכרמינו סמדר׃
16 Want mijn beminde is mijn, en ik van hem: Hij is het, die in de leliën weidt,
דודי לי ואני לו הרעה בשושנים׃
17 Totdat de dag is afgekoeld En de schaduwen vlieden! Blijf hier, mijn beminde, En doe zoals de gazel Of het jong van het hert Op de balsembergen!
עד שיפוח היום ונסו הצללים סב דמה לך דודי לצבי או לעפר האילים על הרי בתר׃

< Hooglied 2 >