< Openbaring 15 >

1 Toen zag ik een ander teken in de hemel, groot en wonderbaar: Zeven engelen met zeven plagen, de allerzwaarste; want hiermee heeft Gods toorn zijn toppunt bereikt.
Vantung ah a dang musakna, a lian le a lamdang, vantungmi sali in a khakbel vawtsiatna nam sali nei hi; banghangziam cile tua sali te sia Pathian thin-ukna taw kidim hi.
2 Ook zag ik een glazen zee, doorstreept als met vuur; en de overwinnaars van het Beest, van zijn beeld en het getal van zijn naam, stonden boven op de glazen zee, dragend de citers van God.
Taciang mei taw a ki hel limlang tuipi bang khat ka mu hi: sapi, a milim, a ceptena le a min nambat tung ah zaw a nga te sia limlang tuipi tung ah ding in, amate in Pathian i tengtong te zong nei hi.
3 En ze zongen het lied van Moses, den dienaar van God, en het lied van het Lam; en ze zeiden: Groot en wonderbaar zijn uw werken, O Heer en almachtige God! Rechtvaardig en waarachtig zijn uw wegen, O Koning der volken!
Amate in Pathian i sal Moses le Tuuno i la sa khawm uh a, Topa na theampo a hi thei Pathian, na nasep te lian in lamdang hi; na lampi te zong thutang le a thuman a hihi, nangma sia mithiangtho te i Kumpipa na hihi, ci hi.
4 Wie zou U niet vrezen, o Heer, uw Naam niet verheerlijken, Want Gij alleen zijt heilig; Alle volken zullen U komen aanbidden, Want uw oordelen worden thans geopenbaard.
Maw Topa awng, nangma hong kita ngawl le na min a thangsak ngawl akua om tu ziam? banghangziam cile nangma bek na thiangtho a: minam theampo na mai ah hongpai in hong bia tu hi; banghangziam cile na thukhenna te kilang zo hi.
5 Na dit alles bleef ik nog toezien. Daar ging de hemelse tempel van de openbaringstent open!
Tua zawkciang in ka en a, tetti panna biakbuk a kici vantung i biakinn sia ki hong hi:
6 En de zeven engelen met de zeven plagen traden de tempel uit, gekleed in rein, schitterend lijnwaad, de borsten met gouden gordels omgord.
Taciang vantungmi sali te sia biakinn sung pan pusuak uh a, ngimna sali nei in, puanpak neam a thiang mama sil uh hi, amate i awm zong kham awmkil taw khil uh hi.
7 Eén van de vier Dieren gaf aan de zeven engelen zeven gouden schalen, vol van de gramschap van God, van den Levende in de eeuwen der eeuwen. (aiōn g165)
A tawntung a nungta Pathian thin-ukna taw a kidim, kham kuang sali te sia, nganhing li te sung pan khat in vantungmi sali te pia hi. (aiōn g165)
8 En de tempel werd vervuld met rook door de heerlijkheid Gods en zijn macht; en niemand kon de tempel binnengaan, vóórdat de zeven plagen der zeven engelen waren voltrokken.
Taciang biakinn sia Pathian minthanna le vangletna pan hong theng meikhu taw kidim a; vantungmi sali te ngimna sali a bo mateng kuama biakinn sung ah tum thei ngawl hi.

< Openbaring 15 >