< Psalmen 98 >
1 Zingt een nieuw lied ter ere van Jahweh, Want wonderen heeft Hij gewrocht; Zijn rechterhand heeft Hem geholpen, Zijn heilige arm Hem gesteund.
O sing to Jehovah a new song, for he has done marvelous things. His right hand, and his holy arm, has wrought salvation for him.
2 Jahweh heeft zijn redding doen zien, Voor het oog der volken zijn goedheid getoond;
Jehovah has made known his salvation. He has openly shown his righteousness in the sight of the nations.
3 Hij was zijn liefde voor Jakob indachtig, En zijn trouw aan Israëls huis. Ziet nu, alle grenzen der aarde, De redding, door God ons gebracht!
He has remembered his loving kindness and his faithfulness toward the house of Israel. All the ends of the earth have seen the salvation of our God.
4 Jubelt voor Jahweh, heel de aarde, Juicht, weest vrolijk en zingt;
Make a joyful noise to Jehovah, all the earth. Break forth and sing for joy, yea, sing praises.
5 Speelt op de citer voor Jahweh, Op citer en harp,
Sing praises to Jehovah with the harp. With the harp and the voice of melody,
6 Op trompet en bazuin: Jubelt voor Jahweh, den Koning!
with trumpets and sound of cornet, make a joyful noise before the King-Jehovah.
7 Laat daveren de zee met wat ze bevat, De aarde met wat er op woont,
Let the sea roar, and the fullness thereof, the world, and those who dwell in it.
8 De stromen in hun handen klappen, De bergen tezamen juichen:
Let the floods clap their hands. Let the hills sing for joy together
9 Voor het aanschijn van Jahweh, Want Hij komt, om de aarde te richten! Met rechtvaardigheid richt Hij de wereld, En de volkeren volgens recht.
before Jehovah, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, and the peoples with equity.