< Psalmen 97 >

1 Jahweh is Koning! Laat de aarde jubelen, De ontelbare eilanden juichen!
耶和华作王!愿地快乐! 愿众海岛欢喜!
2 Donkere wolken pakken zich om Hem heen, Recht en gerechtigheid schragen zijn troon.
密云和幽暗在他的四围; 公义和公平是他宝座的根基。
3 Vuur gaat voor zijn aangezicht uit, En het vlamt om zijn schreden;
有烈火在他前头行, 烧灭他四围的敌人。
4 Zijn bliksems verlichten de wereld, De aarde ziet het, en beeft!
他的闪电光照世界, 大地看见便震动。
5 De bergen smelten als was voor het aanschijn van Jahweh, Voor den Heer van de volheid der aarde;
诸山见耶和华的面, 就是全地之主的面,便消化如蜡。
6 De hemelen kondigen zijn gerechtigheid aan, Alle volken aanschouwen zijn glorie.
诸天表明他的公义; 万民看见他的荣耀。
7 Alle beeldenaanbidders worden te schande, Die zich op hun goden beroemen; En diep in het stof werpen alle afgoden Zich voor Hem neer.
愿一切事奉雕刻的偶像、 靠虚无之神自夸的,都蒙羞愧。 万神哪,你们都当拜他。
8 Sion hoort het vol vreugde, Juda’s dochteren juichen, Jahweh, om uw gericht;
耶和华啊,锡安听见你的判断就欢喜; 犹大的城邑也都快乐。
9 Want Gij zijt de Allerhoogste op heel de aarde, o Jahweh, Hoog boven alle goden verheven!
因为你—耶和华至高,超乎全地; 你被尊崇,远超万神之上。
10 Jahweh heeft lief Die de ongerechtigheid haat; Hij behoedt het leven van zijn getrouwen, En redt ze uit de handen der bozen.
你们爱耶和华的,都当恨恶罪恶; 他保护圣民的性命, 搭救他们脱离恶人的手。
11 Een licht straalt over de rechtvaardigen uit, En blijdschap over de oprechten van hart;
散布亮光是为义人; 预备喜乐是为正直人。
12 De vromen zullen zich in Jahweh verheugen, En loven zijn heilige Naam!
你们义人当靠耶和华欢喜, 称谢他可记念的圣名。

< Psalmen 97 >