< Psalmen 96 >
1 Zingt een nieuw lied ter ere van Jahweh, Heel de aarde, zingt Jahweh ter eer!
Sjunger Herranom en ny viso; sjunger Herranom all verlden.
2 Zingt voor Jahweh, en zegent zijn Naam, Verkondigt zijn heil iedere dag;
Sjunger Herranom, och lofver hans Namn; prediker den ena dagen efter den andra hans salighet.
3 Meldt aan de naties zijn glorie, Aan alle volkeren zijn wonderen!
Förtäljer ibland Hedningarna hans äro, ibland all folk hans under.
4 Want groot is Jahweh, hoog te prijzen, En boven alle goden te vrezen!
Ty Herren är stor, och högt prisandes; underlig öfver alla gudar.
5 Ja, alle goden der volkeren zijn niets, Maar Jahweh heeft de hemel gemaakt;
Ty alle folkens gudar äro afgudar; men Herren hafver gjort himmelen.
6 Glans en glorie zijn voor zijn aanschijn, Kracht en luister in zijn heilige woning.
Det står härliga och kosteliga till för honom, och går väldeliga och lofliga till i hans helgedom.
7 Brengt Jahweh, geslachten der volken, Brengt Jahweh glorie en lof.
I folk, bärer fram Herranom; bärer fram Herranom äro och magt.
8 Brengt Jahweh de eer van zijn Naam, En treedt met offers zijn voorhoven binnen;
Bärer fram Herranom hans Namns äro; bärer skänker, och kommer i hans gårdar.
9 Werpt u neder voor Jahweh in zijn heilige woning, Heel de aarde, beef voor zijn aanschijn!
Tillbedjer Herran i heligo prydning; hela verlden frukte honom.
10 Roept het onder de volkeren uit, "Jahweh is Koning! Hij houdt de weegschaal der wereld, zodat ze niet schommelt, En de volkeren richt Hij naar recht!"
Säger ibland Hedningarna, att Herren är Konung, och hafver sitt rike, så vidt som verlden är, beredt, att det blifva skall; och dömer folken rätt.
11 Laat de hemelen juichen, de aarde jubelen, Laat bulderen de zee met wat ze bevat.
Himmelen fröjde sig, och jorden vare glad. hafvet fräse, och hvad deruti är.
12 Laat jubelen het veld, met wat er op groeit, In het woud alle bomen juichen
Marken vare glad, och allt det derpå är, och låter all trä i skogen fröjda sig,
13 Voor het aanschijn van Jahweh, want Hij komt, Hij komt, om de aarde te richten! Met rechtvaardigheid richt Hij de wereld, En de volkeren naar zijn trouw.
För Herranom; ty han kommer; ty han kommer till att döma jordena; han skall döma jordenes krets med rättfärdighet, och folken med sine sanning.