< Psalmen 96 >

1 Zingt een nieuw lied ter ere van Jahweh, Heel de aarde, zingt Jahweh ter eer!
Cantae ao Senhor um cantico novo, cantae ao Senhor toda a terra.
2 Zingt voor Jahweh, en zegent zijn Naam, Verkondigt zijn heil iedere dag;
Cantae ao Senhor, bemdizei o seu nome; annunciae a sua salvação de dia em dia.
3 Meldt aan de naties zijn glorie, Aan alle volkeren zijn wonderen!
Annunciae entre as nações a sua gloria; entre todos os povos as suas maravilhas.
4 Want groot is Jahweh, hoog te prijzen, En boven alle goden te vrezen!
Porque grande é o Senhor, e digno de louvor, mais tremendo do que todos os deuses.
5 Ja, alle goden der volkeren zijn niets, Maar Jahweh heeft de hemel gemaakt;
Porque todos os deuses dos povos são idolos, mas o Senhor fez os céus.
6 Glans en glorie zijn voor zijn aanschijn, Kracht en luister in zijn heilige woning.
Gloria e magestade estão ante a sua face, força e formosura no seu sanctuario.
7 Brengt Jahweh, geslachten der volken, Brengt Jahweh glorie en lof.
Dae ao Senhor, ó familias dos povos, dae ao Senhor gloria e força.
8 Brengt Jahweh de eer van zijn Naam, En treedt met offers zijn voorhoven binnen;
Dae ao Senhor a gloria devida ao seu nome: trazei offerenda, e entrae nos seus atrios.
9 Werpt u neder voor Jahweh in zijn heilige woning, Heel de aarde, beef voor zijn aanschijn!
Adorae ao Senhor na belleza da sanctidade: tremei diante d'elle toda a terra.
10 Roept het onder de volkeren uit, "Jahweh is Koning! Hij houdt de weegschaal der wereld, zodat ze niet schommelt, En de volkeren richt Hij naar recht!"
Dizei entre as nações que o Senhor reina: o mundo tambem se firmará para que se não abale: julgará os povos com rectidão.
11 Laat de hemelen juichen, de aarde jubelen, Laat bulderen de zee met wat ze bevat.
Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra: brama o mar e a sua plenitude.
12 Laat jubelen het veld, met wat er op groeit, In het woud alle bomen juichen
Alegre-se o campo com tudo o que ha n'elle: então se regozijarão todas as arvores do bosque,
13 Voor het aanschijn van Jahweh, want Hij komt, Hij komt, om de aarde te richten! Met rechtvaardigheid richt Hij de wereld, En de volkeren naar zijn trouw.
Ante a face do Senhor, porque vem, porque vem a julgar a terra: julgará o mundo com justiça e os povos com a sua verdade.

< Psalmen 96 >