< Psalmen 96 >

1 Zingt een nieuw lied ter ere van Jahweh, Heel de aarde, zingt Jahweh ter eer!
Sing to Adonai a new song! Sing to Adonai, all the earth.
2 Zingt voor Jahweh, en zegent zijn Naam, Verkondigt zijn heil iedere dag;
Sing to Adonai! Bless his name! Proclaim his yishu'ah ·salvation· from day to day!
3 Meldt aan de naties zijn glorie, Aan alle volkeren zijn wonderen!
Declare his kavod ·weighty glory· among the nations, his marvelous works among all the peoples.
4 Want groot is Jahweh, hoog te prijzen, En boven alle goden te vrezen!
For great is Adonai, and greatly to be praised! He is to be feared above all deities.
5 Ja, alle goden der volkeren zijn niets, Maar Jahweh heeft de hemel gemaakt;
For all the deities of the peoples are idols, but Adonai made the heavens.
6 Glans en glorie zijn voor zijn aanschijn, Kracht en luister in zijn heilige woning.
Honor and majesty are before him. Strength and beauty are in his sanctuary.
7 Brengt Jahweh, geslachten der volken, Brengt Jahweh glorie en lof.
Ascribe to Adonai, you families of nations, ascribe to Adonai kavod ·weighty glory· and strength.
8 Brengt Jahweh de eer van zijn Naam, En treedt met offers zijn voorhoven binnen;
Ascribe to Adonai the kavod ·weighty glory· due to his name. Bring an offering, and come into his courts.
9 Werpt u neder voor Jahweh in zijn heilige woning, Heel de aarde, beef voor zijn aanschijn!
Hawa ·Bow low, prostrate· to worship Adonai in holy array. Tremble before him, all the earth.
10 Roept het onder de volkeren uit, "Jahweh is Koning! Hij houdt de weegschaal der wereld, zodat ze niet schommelt, En de volkeren richt Hij naar recht!"
Say among the nations, “Adonai reigns.” The world is also established. It can’t be moved. He will judge the peoples with equity.
11 Laat de hemelen juichen, de aarde jubelen, Laat bulderen de zee met wat ze bevat.
Let the heavens be glad, and let the earth rejoice. Let the sea roar, and its fullness!
12 Laat jubelen het veld, met wat er op groeit, In het woud alle bomen juichen
Let the field and all that is in it exult! Then all the trees of the woods shall sing for joy
13 Voor het aanschijn van Jahweh, want Hij komt, Hij komt, om de aarde te richten! Met rechtvaardigheid richt Hij de wereld, En de volkeren naar zijn trouw.
before Adonai; for he comes, for he comes to judge the earth. He will judge the world with righteousness, the peoples with his truth.

< Psalmen 96 >