< Psalmen 87 >
1 Een psalm van de zonen van Kore; een lied. Zijn stichting op de heilige bergen Heeft Jahweh lief;
可拉后裔的诗歌。 耶和华所立的根基在圣山上。
2 De poorten van Sion nog meer Dan alle woonsteden van Jakob!
他爱锡安的门, 胜于爱雅各一切的住处。
3 Heerlijke dingen zegt Hij van u, Stad van God:
神的城啊, 有荣耀的事乃指着你说的。 (细拉)
4 Ik zal Ráhab en Babel tellen Bij mijn belijders; Zie, Filistea, Tyrus en Koesj; Hier zijn ze geboren!
我要提起拉哈伯和巴比伦人, 是在认识我之中的; 看哪,非利士和泰尔并古实人, 个个生在那里。
5 Ja, van Sion zal men eens zeggen: "Man voor man is daar geboren!" En de Allerhoogste zal het bevestigen,
论到锡安,必说: 这一个、那一个都生在其中, 而且至高者必亲自坚立这城。
6 Jahweh het schrijven In het boek van de volkeren: "Hier zijn ze geboren!"
当耶和华记录万民的时候, 他要点出这一个生在那里。 (细拉)
7 Dan zullen ze allen in reidans zingen: "In U is mijn woning!"
歌唱的,跳舞的,都要说: 我的泉源都在你里面。