< Psalmen 85 >

1 Voor muziekbegeleiding. Een psalm van de zonen van Kore. Jahweh, Gij hebt weer uw land begenadigd, En het lot van Jakob ten beste gekeerd;
Pour le chef musicien. Un psaume par les fils de Korah. Yahvé, tu as été favorable à ton pays. Vous avez restauré la fortune de Jacob.
2 Gij hebt uw volk zijn schuld vergeven, En al zijn zonden bedekt,
Tu as pardonné l'iniquité de ton peuple. Tu as couvert tous leurs péchés. (Selah)
3 Heel uw gramschap laten varen, Geblust de gloed van uw toorn.
Tu as ôté toute ta colère. Tu t'es détourné de l'ardeur de ta colère.
4 Richt ons dan op, o God van ons heil, En leg uw wrevel over ons af!
Tourne-nous, Dieu de notre salut, et fais cesser ton indignation à notre égard.
5 Of zoudt Gij voor eeuwig op ons vertoornd willen zijn, Verbolgen blijven van geslacht tot geslacht,
Seras-tu toujours en colère contre nous? Voulez-vous étendre votre colère à toutes les générations?
6 En niet liever ons laten herleven, Opdat uw volk zich in U kan verheugen?
Ne nous ranimeras-tu pas encore, pour que ton peuple se réjouisse en toi?
7 Toon ons uw goedheid, o Jahweh, En schenk ons uw heil!
Montre-nous ta bonté, Yahvé. Accorde-nous ton salut.
8 Ik wil horen wat Jahweh mij zegt; Want Hij spreekt woorden van vrede Voor zijn volk en zijn vromen, Voor die op Hem blijven hopen!
J'écouterai ce que Dieu, Yahvé, dira, car il parlera de paix à son peuple, ses saints; mais qu'ils ne se tournent pas à nouveau vers la folie.
9 Waarachtig; zijn heil is nabij aan hen, die Hem vrezen, En zijn heerlijkheid woont in ons Land.
Son salut est proche de ceux qui le craignent, pour que la gloire habite dans notre pays.
10 Genade en trouw ontmoeten elkander, Gerechtigheid en vrede omhelzen elkaar:
La miséricorde et la vérité se rencontrent. La justice et la paix se sont embrassées.
11 De trouw ontspruit aan de aarde, De gerechtigheid blikt uit de hemel.
La vérité jaillit de la terre. La justice a regardé du haut des cieux.
12 Jahweh zelf schenkt zijn zegen, En ons Land geeft zijn oogst;
Oui, Yahvé donnera ce qui est bon. Notre terre donnera ses fruits.
13 Gerechtigheid gaat voor Hem uit, En geluk volgt zijn schreden!
La justice le précède, et prépare le chemin pour ses pas.

< Psalmen 85 >