< Psalmen 85 >

1 Voor muziekbegeleiding. Een psalm van de zonen van Kore. Jahweh, Gij hebt weer uw land begenadigd, En het lot van Jakob ten beste gekeerd;
Adonai, you have been favorable to your land. You have restored the fortunes of Jacob [Supplanter].
2 Gij hebt uw volk zijn schuld vergeven, En al zijn zonden bedekt,
You have forgiven the iniquity of your people. You have covered all their sin. (Selah) ·contemplation with musical interlude·.
3 Heel uw gramschap laten varen, Geblust de gloed van uw toorn.
You have taken away all your wrath. You have turned from the fierceness of your anger.
4 Richt ons dan op, o God van ons heil, En leg uw wrevel over ons af!
Turn us, God of our yesha' ·salvation·, and cause your indignation toward us to cease.
5 Of zoudt Gij voor eeuwig op ons vertoornd willen zijn, Verbolgen blijven van geslacht tot geslacht,
Will you be angry with us forever? Will you draw out your anger to all generations?
6 En niet liever ons laten herleven, Opdat uw volk zich in U kan verheugen?
Won’t you revive us again, that your people may rejoice in you?
7 Toon ons uw goedheid, o Jahweh, En schenk ons uw heil!
Show us your cheshed ·loving-kindness·, Adonai. Grant us your yesha' ·salvation·.
8 Ik wil horen wat Jahweh mij zegt; Want Hij spreekt woorden van vrede Voor zijn volk en zijn vromen, Voor die op Hem blijven hopen!
I will sh'ma ·hear obey· what God, Adonai, will speak, for he will speak peace to his people, his saints; but let them not turn again to folly.
9 Waarachtig; zijn heil is nabij aan hen, die Hem vrezen, En zijn heerlijkheid woont in ons Land.
Surely his yesha' ·salvation· is near those who fear him, that kavod ·weighty glory· may dwell in our land.
10 Genade en trouw ontmoeten elkander, Gerechtigheid en vrede omhelzen elkaar:
Mercy and truth meet together. Righteousness and peace have kissed each other.
11 De trouw ontspruit aan de aarde, De gerechtigheid blikt uit de hemel.
Truth springs out of the earth. Righteousness has looked down from heaven.
12 Jahweh zelf schenkt zijn zegen, En ons Land geeft zijn oogst;
Yes, Adonai will give that which is good. Our land will yield its increase.
13 Gerechtigheid gaat voor Hem uit, En geluk volgt zijn schreden!
Righteousness goes before him, And prepares the way for his steps.

< Psalmen 85 >