< Psalmen 85 >
1 Voor muziekbegeleiding. Een psalm van de zonen van Kore. Jahweh, Gij hebt weer uw land begenadigd, En het lot van Jakob ten beste gekeerd;
TO THE OVERSEER. A PSALM OF THE SONS OF KORAH. You have accepted, O YHWH, Your land, You have turned [to] the captivity of Jacob.
2 Gij hebt uw volk zijn schuld vergeven, En al zijn zonden bedekt,
You have carried away the iniquity of Your people, You have covered all their sin. (Selah)
3 Heel uw gramschap laten varen, Geblust de gloed van uw toorn.
You have gathered up all Your wrath, You have turned back from the fierceness of Your anger.
4 Richt ons dan op, o God van ons heil, En leg uw wrevel over ons af!
Turn back [to] us, O God of our salvation, And make void Your anger with us.
5 Of zoudt Gij voor eeuwig op ons vertoornd willen zijn, Verbolgen blijven van geslacht tot geslacht,
Are You angry against us for all time? Do You draw out Your anger To generation and generation?
6 En niet liever ons laten herleven, Opdat uw volk zich in U kan verheugen?
Do You not turn back? You revive us, And Your people rejoice in You.
7 Toon ons uw goedheid, o Jahweh, En schenk ons uw heil!
Show us, O YHWH, your kindness, And You give to us Your salvation.
8 Ik wil horen wat Jahweh mij zegt; Want Hij spreekt woorden van vrede Voor zijn volk en zijn vromen, Voor die op Hem blijven hopen!
I hear what God, YHWH, speaks, For He speaks peace to His people, And to His saints, and they do not turn back to folly.
9 Waarachtig; zijn heil is nabij aan hen, die Hem vrezen, En zijn heerlijkheid woont in ons Land.
Surely His salvation [is] near to those fearing Him, That glory may dwell in our land.
10 Genade en trouw ontmoeten elkander, Gerechtigheid en vrede omhelzen elkaar:
Kindness and truth have met, Righteousness and peace have kissed,
11 De trouw ontspruit aan de aarde, De gerechtigheid blikt uit de hemel.
Truth springs up from the earth, And righteousness looks out from the heavens,
12 Jahweh zelf schenkt zijn zegen, En ons Land geeft zijn oogst;
YHWH also gives that which is good, And our land gives its increase.
13 Gerechtigheid gaat voor Hem uit, En geluk volgt zijn schreden!
Righteousness goes before Him, And makes a way for His footsteps!