< Psalmen 75 >

1 Voor muziekbegeleiding; op de wijze: "Verderf niet." Een psalm van Asaf; een lied. Wij loven U, God, en prijzen U, Wij roepen uw Naam aan, en vermelden uw wonderen!
A ti, oh Dios, te alabamos, a ti alabamos; y los que honran tu nombre aclaran tus obras de poder.
2 Als Ik de tijd acht gekomen, Zal Ik een rechtvaardig oordeel houden:
Cuando haya llegado el tiempo correcto, seré el juez en rectitud.
3 Al wankelt de aarde met al haar bewoners, Ik zet haar zuilen weer recht!
Cuando la tierra y toda su gente se debilitan, yo soy el sostén de sus pilares. (Selah)
4 Daarom roep ik de hoogmoedigen toe: Weest niet trots, De goddelozen: Steekt de hoorn niet omhoog!
Digo a los hombres de soberbia: que se haya ido tu orgullo, y a los pecadores: no se levante tu orgullo.
5 Steekt uw hoorn tegen de hemel niet op, En spreekt niet hooghartig tegen de Rots!
No se levante tu orgullo; no dejes más palabras de soberbia en tus cuellos estirados.
6 Want niet uit het oosten of westen, Niet uit de woestijn komt de glorie!
Porque el honor no viene del este, ni del oeste, ni del sur;
7 Neen, het is God, die zal richten, Den een vernederen, den ander verheffen!
Pero Dios es el juez, a éste humilla y levanta a otro.
8 Want in Jahweh’s hand is een beker Met schuimende wijn vol bittere kruiden! Hij schenkt hem leeg tot de droesem toe: Alle bozen der aarde moeten slurpen en drinken.
Porque en la mano del Señor hay una copa, y el vino es rojo; está bien mezclado, desbordando de su mano: hará que todos los pecadores de la tierra se apoderen de él, hasta la última gota.
9 Maar ìk zal in eeuwigheid jubelen, Den God van Jakob mijn loflied zingen:
Pero estaré siempre lleno de gozo, haciendo canciones de alabanza al Dios de Jacob.
10 Alle hoornen der bozen worden gebroken, Maar de hoornen der rechtvaardigen steken omhoog!
Por él cortará todos los poderíos de los pecadores; pero él poder de los rectos se levantará.

< Psalmen 75 >