< Psalmen 75 >

1 Voor muziekbegeleiding; op de wijze: "Verderf niet." Een psalm van Asaf; een lied. Wij loven U, God, en prijzen U, Wij roepen uw Naam aan, en vermelden uw wonderen!
Para el director del coro. Un Salmo de Asaf. Según la canción “No destruyas”. Una canción. Te agradecemos, oh Dios, porque estás junto a nosotros. Toda la gente habla sobre tus maravillas.
2 Als Ik de tijd acht gekomen, Zal Ik een rechtvaardig oordeel houden:
Dios dice: “Cuando decida el momento, juzgaré con justicia.
3 Al wankelt de aarde met al haar bewoners, Ik zet haar zuilen weer recht!
Cuando la tierra tiemble, así como sus habitantes, yo la mantendré firme. (Selah)
4 Daarom roep ik de hoogmoedigen toe: Weest niet trots, De goddelozen: Steekt de hoorn niet omhoog!
A los que se jactan dije: ‘¡No se jacten!’ Le dije a los malvados: ‘¡Dejen el orgullo!’
5 Steekt uw hoorn tegen de hemel niet op, En spreekt niet hooghartig tegen de Rots!
No, no sean arrogantes y orgullosos, insultando al cielo”.
6 Want niet uit het oosten of westen, Niet uit de woestijn komt de glorie!
Porque nadie, ni en el este o en el oeste, o incluso en el desierto debe pensar de sí mismo con justicia.
7 Neen, het is God, die zal richten, Den een vernederen, den ander verheffen!
Dios es el que decide quién se levantará y quién caerá.
8 Want in Jahweh’s hand is een beker Met schuimende wijn vol bittere kruiden! Hij schenkt hem leeg tot de droesem toe: Alle bozen der aarde moeten slurpen en drinken.
Porque el Señor tiene una copa en su mano, llena de vino espumoso mezclado con especias. Él vierte el vino, y todos los malvados lo beberán, hasta la última gota.
9 Maar ìk zal in eeuwigheid jubelen, Den God van Jakob mijn loflied zingen:
Pero yo hablaré de ti para siempre. Cantaré alabanzas al Dios de Jacob.
10 Alle hoornen der bozen worden gebroken, Maar de hoornen der rechtvaardigen steken omhoog!
Porque Dios dice: “Quebraré el poder de los malvados, pero aumentaré el poder de los justos”.

< Psalmen 75 >