< Psalmen 66 >

1 Voor muziekbegeleiding. Een lied; een psalm.
Til Sangmesteren. En Sang. En Salme. Bryd ud i Jubel for Gud, al Jorden,
2 Juich, heel de aarde, God ter ere, En prijs de glans van zijn Naam; Hef een heerlijk loflied aan,
lovsyng hans Navns Ære, syng ham en herlig Lovsang,
3 En zeg tot God: Hoe ontzaglijk uw werken! Om uw almacht moeten uw vijanden U vleien,
sig til Gud: »Hvor forfærdelige er dine Gerninger! For din vældige Styrkes Skyld logrer Fjenderne for dig,
4 En moet heel de aarde U aanbidden, U ter eer een lofzang zingen, Glorie brengen aan uw Naam!
al Jorden tilbeder dig, de lovsynger dig, lovsynger dit Navn.« (Sela)
5 Komt, en ziet de werken van God, Zijn wondere daden voor de kinderen der mensen:
Kom hid og se, hvad Gud har gjort, i sit Virke en Rædsel for Menneskenes Børn.
6 De zee legde Hij droog, En ze trokken te voet door de stroom! Laat ons in Hem ons verheugen,
Han forvandlede Hav til Land, de vandred til Fods over Strømmen; lad os fryde os højlig i ham.
7 Hij, die eeuwig heerst door zijn kracht; Hij houdt zijn oog op de volkeren gericht, En geen weerspannige durft tegen Hem opstaan.
Han hersker med Vælde for evigt, paa Folkene vogter hans Øjne, ej kan genstridige gøre sig store. (Sela)
8 Zegent, volkeren, onzen God, Laat zijn loflied luid weerschallen;
I Folkeslag, lov vor Gud, lad lyde hans Lovsangs Toner,
9 Hij is het, die ons in het leven hield, Onze voet niet liet wankelen.
han, som har holdt vor Sjæl i Live og ej lod vor Fod glide ud!
10 Toch hebt Gij ons beproefd, o mijn God, Ons gelouterd, als men zilver loutert;
Thi du ransaged os, o Gud, rensede os, som man renser Sølv;
11 Gij hebt ons in ellende gedompeld, Ons rampen op de heupen gelegd.
i Fængsel bragte du os, lagde Tynge paa vore Lænder,
12 Gij hebt anderen ons op het hoofd doen zitten, We zijn door vuur en water gegaan: Maar eindelijk toch Hebt Gij ons uitkomst gebracht.
lod Mennesker skride hen over vort Hoved, vi kom gennem Ild og Vand; men du førte os ud og bragte os Lindring!
13 Zo treed ik met offers binnen uw huis, Om te volbrengen wat ik U heb beloofd:
Med Brændofre vil jeg gaa ind i dit Hus og indfri dig mine Løfter,
14 Wat mijn lippen hebben gesproken, Wat mijn mond in mijn nood heeft gezegd.
dem, mine Læber fremførte, min Mund udtalte i Nøden.
15 Vette lammeren draag ik U Als brandoffers op; En met de offergeur van rammen, Bied ik U runderen en bokken aan.
Jeg bringer dig Ofre af Fedekvæg sammen med Vædres Offerduft, jeg ofrer Okser tillige med Bukke. (Sela)
16 Komt nu en hoort, ik wil u allen verkonden, U, die God vreest, wat Hij aan mij heeft gedaan:
Kom og hør og lad mig fortælle jer alle, som frygter Gud, hvad han har gjort for min Sjæl!
17 Nauwelijks riep ik Hem aan met mijn mond, Of ik had een danklied op mijn tong!
Jeg raabte til ham med min Mund og priste ham med min Tunge.
18 Was ik mij kwaad bewust in mijn hart, Dan had de Heer mij niet verhoord:
Havde jeg tænkt paa ondt i mit Hjerte, da havde Herren ej hørt;
19 Maar nu heeft God naar mij geluisterd, En op mijn smeken gelet!
visselig, Gud har hørt, han lytted til min bedende Røst.
20 Gezegend zij God, die mijn bede niet afwees, Mij zijn genade niet onthield!
Lovet være Gud, som ikke har afvist min Bøn eller taget sin Miskundhed fra mig!

< Psalmen 66 >