< Psalmen 63 >

1 Een psalm van David, toen hij in de woestijn van Juda vertoefde. God, wat verlang ik naar U; mijn God, naar U dorst mijn ziel, Naar U smacht mijn lichaam als een dor en droog land naar het water.
Псалом Давидів, коли був він у пустині юдейській. Боже — Ти Бог мій, я шукаю від ра́ння Тебе, душа моя пра́гне до Тебе, тужить тіло моє за Тобою в країні пусте́льній і ви́мученій без води.
2 Ik blik naar U op in uw heilige woning, Om uw macht en uw glorie te aanschouwen!
Я так пригляда́вся до Тебе в святині, щоб бачити силу Твою й Твою славу, —
3 Ja, uw genade is kostelijker nog dan het leven: Daarom moeten mijn lippen U loven,
ліпша бо милість Твоя над життя, й мої уста Тебе прославля́ють!
4 En wil ik U al mijn dagen prijzen, Mijn handen opheffen in uw Naam.
Так я буду в житті своїм благословля́ти Тебе, ради Йме́ння Твого́ буду руки свої підіймати!
5 Gij verzadigt mij als met vet en met merg, En mijn mond juicht U toe met jubelende lippen;
Наси́чується, ніби лоєм і товщем, душа моя, а уста́ мої хвалять губа́ми співни́ми.
6 Nog op mijn legerstede moet ik aan U denken, En in mijn nachtwaken over U peinzen.
Як згадаю Тебе на посте́лі своїй, розмишля́ю про Тебе в сторо́жах нічни́х:
7 Want Gij zijt mijn Helper, Ik nestel in de schaduw uwer vleugelen;
що став Ти на поміч для мене, в тіні́ ж Твоїх крил я співатиму!
8 Mijn ziel klampt zich aan U vast, En uw rechterhand is mij een stut.
Пригорну́лась до Тебе душа моя, прави́ця Твоя підпирає мене.
9 Maar zij, die mijn ondergang zoeken, Zullen in de diepten der aarde verzinken;
Вороги ж мою душу шукають для згуби, — нехай западу́ться до спо́ду землі,
10 Ze vallen ten prooi aan het zwaard, En worden een buit van de jakhalzen.
нехай помордо́вані бу́дуть мече́м, бодай стали шака́лам пожи́вою!
11 Doch de Koning zal zich verheugen in God, En wie Hem trouw zweert, zal juichen; Maar de mond van de leugenaars wordt gestopt!
А цар звесели́ться у Бозі, буде хва́лений кожен, хто йому присягає, будуть бо за́мкнені уста лжемо́вцям!

< Psalmen 63 >