< Psalmen 63 >

1 Een psalm van David, toen hij in de woestijn van Juda vertoefde. God, wat verlang ik naar U; mijn God, naar U dorst mijn ziel, Naar U smacht mijn lichaam als een dor en droog land naar het water.
Думнезеуле, Ту ешть Думнезеул меу, пе Тине Те каут! Ымь ынсетязэ суфлетул дупэ Тине, ымь тынжеште трупул дупэ Тине, ынтр-ун пэмынт сек, ускат ши фэрэ апэ.
2 Ik blik naar U op in uw heilige woning, Om uw macht en uw glorie te aanschouwen!
Аша Те привеск еу ын Локашул чел Сфынт, ка сэ-Ць вэд путеря ши слава.
3 Ja, uw genade is kostelijker nog dan het leven: Daarom moeten mijn lippen U loven,
Фииндкэ бунэтатя Та прецуеште май мулт декыт вяца, де ачея бузеле меле кынтэ лауделе Тале.
4 En wil ik U al mijn dagen prijzen, Mijn handen opheffen in uw Naam.
Те вой бинекувынта дар тоатэ вяца мя ши ын Нумеле Тэу ымь вой ридика мыниле.
5 Gij verzadigt mij als met vet en met merg, En mijn mond juicht U toe met jubelende lippen;
Ми се сатурэ суфлетул ка де ниште букате грасе ши мезоасе, ши гура мя Те лаудэ ку стригэте де букурие пе бузе
6 Nog op mijn legerstede moet ik aan U denken, En in mijn nachtwaken over U peinzen.
кынд мь-адук аминте де Тине ын аштернутул меу ши кынд мэ гындеск ла Тине ын тимпул привегерилор нопций.
7 Want Gij zijt mijn Helper, Ik nestel in de schaduw uwer vleugelen;
Кэч Ту ешть ажуторул меу ши сунт плин де веселие ла умбра арипилор Тале.
8 Mijn ziel klampt zich aan U vast, En uw rechterhand is mij een stut.
Суфлетул меу есте липит де Тине; дряпта Та мэ сприжинэ.
9 Maar zij, die mijn ondergang zoeken, Zullen in de diepten der aarde verzinken;
Дар чей че каутэ сэ-мь я вяца се вор дуче ын адынчимиле пэмынтулуй;
10 Ze vallen ten prooi aan het zwaard, En worden een buit van de jakhalzen.
вор фи даць прадэ сабией, вор фи прада шакалилор.
11 Doch de Koning zal zich verheugen in God, En wie Hem trouw zweert, zal juichen; Maar de mond van de leugenaars wordt gestopt!
Дар ымпэратул се ва букура ын Думнезеу; орьчине журэ пе Ел се ва фэли, кэч ва аступа гура минчиношилор.

< Psalmen 63 >