< Psalmen 62 >

1 Voor muziekbegeleiding; voor Jedoetoen. Een psalm van David. Vertrouw rustig op God, mijn ziel, Want van Hem komt mijn heil;
For the leader. On jeduthun. A psalm of David. I wait alone in silence for God; From him comes my help.
2 Hij alleen is mijn rots en mijn redding, Mijn toevlucht: nooit zal ik wankelen!
Yes, he is my rock, my help, my retreat, I shall not be shaken too sorely.
3 Hoe lang nog stormt gij op een ander los, En stoot hem met u allen omver Als een hellende wand, Of een vallende muur?
How long will you, all of you, batter a man, as one might a leaning wall?
4 Ze leggen het op zijn ondergang aan, En liegen er op los, om hem in het ongeluk te storten; Ze zegenen wel met hun mond, Maar vervloeken met hun hart.
From his height they are planning to topple him. They take pleasure in falsehood; they bless with their mouth, but inwardly they curse. (Selah)
5 Vertrouw rustig op God, mijn ziel, Want van Hem komt mijn heil;
I wait alone in silence for God; for from him comes my hope.
6 Hij alleen is mijn rots en mijn redding, Mijn toevlucht: nooit zal ik wankelen!
Yes, he is my rock, my help, my retreat, I shall not be shaken too sorely.
7 Bij God is mijn heil en mijn eer, God is mijn sterkte en mijn stut.
On God rests my honour and safety, in God is my strong rock, my refuge.
8 Blijf altijd op God vertrouwen, mijn volk, Stort uw hart voor Hem uit: onze toevlucht is God!
Trust in him, all you people assembled, pour out your heart in his presence; God is a refuge for us. (Selah)
9 Maar de mens is enkel een zucht, De kinderen der mensen een leugen; In de weegschaal gaan ze allen omhoog, Ze zijn lichter dan lucht. Vertrouw rustig op God, mijn ziel, Want van Hem komt mijn heil; Hij alleen is mijn rots en mijn redding, Mijn toevlucht: nooit zal ik wankelen!
The lowly are nought but a breath, the lofty are but an illusion: in the balances up they go, they are lighter than breath altogether.
10 Ook in afpersing stelt geen vertrouwen. Op diefstal geen ijdele hoop; En als de rijkdom vermeerdert, Hecht uw hart er niet aan.
Trust not in gain of extortion, set no vain hopes in robbery. As for wealth, if it bears fruit, set not your heart upon it.
11 Eén woord heeft God gesproken, En deze twee heb ik gehoord: Bij God is de macht;
One thing God has uttered, two things there are which I heard that power belongs to God,
12 bij U de genade, o Heer! En: Gij vergeldt iedereen naar zijn werken!
and to you, too, O Lord, belongs kindness; for you requite each person according to what they have done.

< Psalmen 62 >