< Psalmen 6 >

1 Voor muziekbegeleiding: met harpen en bassen. Een psalm van David. Jahweh, straf mij niet in uw toorn, En tuchtig mij niet in uw gramschap.
For the chief musician; on stringed instruments, set to the Sheminith style. A psalm of David. Yahweh, do not rebuke me in your anger or discipline me in your wrath.
2 Ontferm U, Jahweh, want ik verkwijn; Schenk mij genezing, o Jahweh. Want mijn beenderen rillen,
Have mercy on me, Yahweh, for I am frail; heal me, Yahweh, for my bones are shaking.
3 Mijn ziel is hevig ontsteld. Jahweh, hoe lang nog;
My soul also is very troubled. But you, Yahweh—how long will this continue?
4 Jahweh, houd op! Spaar mijn leven, En kom mij te hulp om uw goedheid.
Return, Yahweh! rescue me. Save me because of your covenant faithfulness!
5 Want in de dood denkt niemand aan U; Wie prijst U nog in het dodenrijk? (Sheol h7585)
For in death there is no remembrance of you. In Sheol who will give you thanks? (Sheol h7585)
6 Ik ben afgetobd Door mijn kreunen; Nacht aan nacht besproei ik mijn sponde, Bevochtig mijn kussen met tranen;
I am weary with my groaning. All night I drench my bed with tears; I wash my couch away with my tears.
7 Mijn oog is dof van verdriet, Mat van al die mij kwellen.
My eyes grow dim from grief; they grow weak because of all my adversaries.
8 Booswichten, weg van mij, allen! Want Jahweh heeft mijn schreien gehoord,
Get away from me, all you who practice iniquity; for Yahweh has heard the sound of my weeping.
9 Jahweh heeft naar mijn smeken geluisterd, Jahweh verhoort mijn gebed.
Yahweh has heard my appeal for mercy; Yahweh has accepted my prayer.
10 Al mijn vijanden zullen worden beschaamd en hevig ontstellen, Plotseling vluchten, met schande bedekt.
All my enemies will be ashamed and greatly troubled. They will turn back and be suddenly humiliated.

< Psalmen 6 >