< Psalmen 6 >
1 Voor muziekbegeleiding: met harpen en bassen. Een psalm van David. Jahweh, straf mij niet in uw toorn, En tuchtig mij niet in uw gramschap.
TO THE OVERSEER. WITH STRINGED INSTRUMENTS, ON THE EIGHTH. A PSALM OF DAVID. O YHWH, do not reprove me in Your anger, Nor discipline me in Your fury.
2 Ontferm U, Jahweh, want ik verkwijn; Schenk mij genezing, o Jahweh. Want mijn beenderen rillen,
Favor me, O YHWH, for I [am] weak, Heal me, O YHWH, For my bones have been troubled,
3 Mijn ziel is hevig ontsteld. Jahweh, hoe lang nog;
And my soul has been troubled greatly, And You, O YHWH, until when?
4 Jahweh, houd op! Spaar mijn leven, En kom mij te hulp om uw goedheid.
Turn back, O YHWH, draw out my soul, Save me for Your kindness’ sake.
5 Want in de dood denkt niemand aan U; Wie prijst U nog in het dodenrijk? (Sheol )
For in death there is no memorial of You, In Sheol, who gives thanks to You? (Sheol )
6 Ik ben afgetobd Door mijn kreunen; Nacht aan nacht besproei ik mijn sponde, Bevochtig mijn kussen met tranen;
I have been weary with my sighing, I meditate [on] my bed through all the night, I dissolve my couch with my tear.
7 Mijn oog is dof van verdriet, Mat van al die mij kwellen.
My eye is old from provocation, It is old because of all my adversaries,
8 Booswichten, weg van mij, allen! Want Jahweh heeft mijn schreien gehoord,
Turn from me all you workers of iniquity, For YHWH heard the voice of my weeping,
9 Jahweh heeft naar mijn smeken geluisterd, Jahweh verhoort mijn gebed.
YHWH has heard my supplication, YHWH receives my prayer.
10 Al mijn vijanden zullen worden beschaamd en hevig ontstellen, Plotseling vluchten, met schande bedekt.
All my enemies are greatly ashamed and troubled, They turn back—ashamed [in] a moment!