< Psalmen 55 >

1 Voor muziekbegeleiding; met harpen. Een leerdicht van David. Hoor toch, o God, naar mijn bidden, En wend U niet af van mijn smeken;
Az éneklőmesternek, hangszerekkel; Dávid tanítása. Hallgasd meg, Isten, az én imádságomat, és ne rejtsd el magadat az én könyörgésem elől;
2 Luister naar mij, en schenk mij verhoring: Van ellende loop ik radeloos rond.
Figyelmezz én reám és hallgass meg engemet; mert keseregve bolyongok és jajgatok!
3 Ik sidder voor het geschreeuw van den vijand, En het gehuil van den boze; Want ze storten rampen over mij uit, En bestoken mij grimmig.
Az ellenségnek szaváért és a hitetlenek nyomorgatásáért: mert hazugságot hárítanak reám, és nagy dühösséggel ellenkeznek velem.
4 Mijn hart krimpt in mijn boezem, En doodsangst bekruipt mij;
Az én szívem reszket bennem, és a halál félelmei körülvettek engem.
5 Vrees en ontzetting houden mij beklemd, En de schrik grijpt mij aan.
Félelem és rettegés esett én reám, és borzadály vett körül engem.
6 Ik dacht: Had ik maar vleugels als een duif, Dan vloog ik heen, om een wijkplaats te vinden;
Mondám: Vajha szárnyam volna, mint a galambnak! Elrepülnék és nyugodnám.
7 Ver, ver weg zou ik vluchten, En een rustoord zoeken in de woestijn.
Ímé, messze elmennék és a pusztában lakoznám. (Szela)
8 Ik zou mij haastig in veiligheid stellen Voor de razende storm,
Sietnék kiszabadulni e sebes szélből, e forgószélből.
9 Voor de wervelstorm, Heer, En voor de stortvloed van hun tongen. Want ik zie geweld ontketend, En de strijd tegen de stad;
Rontsd meg Uram, és oszlasd meg az ő nyelvöket; mert erőszakot és háborgást látok a városban.
10 Dag en nacht trekken ze om haar heen, Over haar wallen. Daarbinnen heerst onrecht en knevelarij,
Nappal és éjjel körüljárják azt annak kőfalainál, bent hamisság és ártalom van abban.
11 En de misdaad troont in haar midden; En van haar pleinen wijkt Geweld noch bedrog.
Veszedelem van bensejében; s nem távozik annak teréről a zsarnokság és csalárdság.
12 En was het een vijand, die mij beschimpte, Ik zou het verdragen; Of een van mijn haters, die mij hoonde, Ik zou mij verschuilen.
Mert nem ellenség szidalmazott engem, hisz azt elszenvedném; nem gyűlölőm emelte fel magát ellenem, hiszen elrejtettem volna magamat az elől:
13 Maar gij, een man van mijn stam, Mijn vriend en mijn makker,
Hanem te, hozzám hasonló halandó, én barátom és ismerősöm,
14 Met wien ik vertrouwelijk omging, Eendrachtig leefde in Gods huis!
A kik együtt édes bizalomban éltünk; az Isten házába jártunk a tömegben.
15 Moge de dood ze verrassen, Zodat ze levend in het dodenrijk dalen! Want boosheid heerst in hun woning, En slechtheid in hun gemoed. (Sheol h7585)
A halál vegye őket körül, elevenen szálljanak a Seolba; mert gonoszság van lakásukban, kebelökben. (Sheol h7585)
16 Maar ìk roep tot God, En Jahweh komt mij te hulp.
Én az Istenhez kiáltok, és az Úr megszabadít engem.
17 ‘s Avonds, ‘s morgens en ‘s middags klaag ik en zucht ik, En Hij hoort naar mijn smeken.
Estve, reggel és délben panaszkodom és sóhajtozom, és ő meghallja az én szómat.
18 Hij zal mij vrede schenken, mij van mijn belagers bevrijden, Al staan ze nog zo talrijk tegen mij op.
Megszabadítja lelkemet békességre a rám támadó hadtól, mert sokan vannak ellenem.
19 God verhoort mij: Hij zal ze vernederen, Hij, die van eeuwigheid op zijn troon is gezeten. Want ze zijn onverbeterlijk, En vrezen God niet;
Meghallja Isten és megfelel nékik, (mivelhogy ő eleitől fogva trónol, (Szela) a kik nem akarnak megváltozni és nem félik az Istent.
20 Ze slaan de hand aan hun vrienden, En schenden hun trouw.
Kezeit felemelte a vele békességben lévőkre; megszegte az ő szövetségét.
21 Hun mond is gladder dan boter, Maar vijandig hun hart; Hun woorden zijn zachter dan olie, Maar steken als dolken.
A vajnál simább az ő szája, pedig szívében háborúság van; lágyabbak beszédei az olajnál, pedig éles szablyák azok.
22 Werp daarom uw kommer op Jahweh, Hij zal voor u zorgen; En nooit zal Hij dulden, Dat de rechtvaardige wankelt.
Vessed az Úrra a te terhedet, ő gondot visel rólad, és nem engedi, hogy valamikor ingadozzék az igaz.
23 Maar stort in het diepst van het graf, o mijn God, Die mannen van bloed en bedrog; Laat ze de helft van hun dagen niet zien, Doch laat mìj op U blijven hopen!
Te, Isten, a veszedelem vermébe taszítod őket; a vérszopó és álnok emberek életüknek felét sem élik meg; én pedig te benned bízom.

< Psalmen 55 >