< Psalmen 48 >
1 Een lied; een psalm van de zonen van Kore. Groot is Jahweh, hoog geprezen In de stad van onzen God!
A Song. A Psalm. Of the sons of Korah. Great is the Lord and greatly to be praised, in the town of our God, in his holy mountain.
2 Lieflijk verheft zich zijn heilige berg, Voor heel de aarde een vreugde. De Sionsberg is de Spits van het Noorden, De stad van een machtigen Koning;
Beautiful in its high position, the joy of all the earth, is the mountain of Zion, the mountain of God, the town of the great King.
3 God woont in haar burchten, En toont zich een veilige schuts.
In its buildings God is seen to be a high tower.
4 Want zie, de koningen hadden zich met elkander verbonden, En rukten gezamenlijk aan;
For see! the kings came together by agreement, they were joined together.
5 Maar toen ze haar zagen, stonden ze stom van ontzetting, En stoven verschrokken uiteen.
They saw it, and so were full of wonder; they were troubled, and went quickly away in fear.
6 Vreselijke angst greep hen aan, En wee als een barende vrouw:
Shaking came on them and pain, as on a woman in childbirth.
7 Ineens als een storm uit het oosten, Die de Tarsjisj-schepen vernielt.
By you the ships of Tarshish are broken as by an east wind.
8 Wat we vroeger hadden gehoord, Hebben we nu ook gezien: Jahweh der heirscharen woont in de stad, Onze God woont in de stad, en laat haar eeuwig bestaan!
As it came to our ears so have we seen it, in the town of the Lord of armies, in the town of our God; God will keep it fixed for ever. (Selah)
9 Wij gedenken uw goedheid, o God, Binnen uw tempel.
Our thoughts were of your mercy, O God, while we were in your Temple.
10 Uw lof, o God, reikt als uw Naam Tot aan de grenzen der aarde. Vol gerechtigheid is uw rechterhand,
As your name is, O God, so is your praise to the ends of the earth; your right hand is full of righteousness.
11 Sions berg is er over verheugd; En Juda’s dochteren juichen van vreugde, O Jahweh, om uw gericht.
Let there be joy in the mountain of Zion, and let the daughters of Judah be glad, because of your wise decisions.
12 Trekt rond de Sion, loopt er omheen: Telt zijn torens,
Make your way about Zion, and go round it, numbering its towers.
13 Let op zijn wallen Ziet naar zijn burchten; Om aan een volgend geslacht te vertellen,
Take note of its strong walls, looking well at its fair buildings; so that you may give word of it to the generation which comes after.
14 Dat God hier woont, Dat onze God ons leidt Voor eeuwig en immer!
Because this God is our God for ever and ever: he will be our guide.