< Psalmen 46 >
1 Voor muziekbegeleiding. Van de zonen van Kore. Met sopraanstemmen. Een lied. God is onze toevlucht en sterkte Een machtige hulp in de nood:
Para o músico chefe. Pelos filhos de Corá. De acordo com Alamoth. God é nosso refúgio e nossa força, uma ajuda muito presente nos problemas.
2 Dus vrezen wij niets, al wordt de aarde uit haar voegen gerukt, En schudden de bergen in het diepst van de zee;
Therefore não teremos medo, embora a terra mude, embora as montanhas sejam sacudidas para o coração dos mares;
3 Al bruisen en schuimen haar wateren, En rillen de bergen door haar geweld! Jahweh der heirscharen is met ons, Onze burcht is Jakobs God!
though suas águas bramem e são perturbadas, embora as montanhas tremam com seu inchaço. (Selah)
4 Een vloed met zijn stromen brengt de Godsstad in vreugde, De heilige stede van den Allerhoogste.
Há um rio, cujos cursos d'água fazem a cidade de Deus feliz, o lugar sagrado das tendas do Altíssimo.
5 God is daarbinnen, nooit zal zij wankelen; God zal haar helpen, als de dageraad komt:
Deus está dentro dela. Ela não deve ser movida. Deus a ajudará ao amanhecer.
6 Al woeden de volken, al wankelen de staten, Al beeft de aarde door de stem van zijn donder!
As nações se enfureceram. Os reinos foram movidos. Ele levantou sua voz e a terra derreteu.
7 Jahweh der heirscharen is met ons, Onze burcht is Jakobs God!
Yahweh dos Exércitos está conosco. O Deus de Jacob é nosso refúgio. (Selah)
8 Komt dan, en ziet de werken van Jahweh, Die wonderen op de aarde wrocht:
Venha, veja os trabalhos de Yahweh, que desolações ele tem feito na terra.
9 Die de oorlogen bant buiten de grenzen der aarde, De bogen breekt, de lansen vernielt, de wagens verbrandt.
Ele faz cessar as guerras até o fim do mundo. Ele quebra o arco, e estilhaça a lança. Ele queima as carruagens no fogo.
10 Houdt op! Erkent, dat Ik God ben, Hoog boven de volkeren, verheven op aarde!
“Fique quieto e saiba que eu sou Deus. Eu serei exaltado entre as nações. Eu serei exaltado na terra”.
11 Jahweh der heirscharen is met ons, Onze burcht is Jakobs God!
Yahweh dos Exércitos está conosco. O Deus de Jacob é nosso refúgio. (Selah)