< Psalmen 46 >
1 Voor muziekbegeleiding. Van de zonen van Kore. Met sopraanstemmen. Een lied. God is onze toevlucht en sterkte Een machtige hulp in de nood:
Al maestro del coro. Dei figli di Core. Su «Le vergini...». Canto. Dio è per noi rifugio e forza, aiuto sempre vicino nelle angosce.
2 Dus vrezen wij niets, al wordt de aarde uit haar voegen gerukt, En schudden de bergen in het diepst van de zee;
Perciò non temiamo se trema la terra, se crollano i monti nel fondo del mare.
3 Al bruisen en schuimen haar wateren, En rillen de bergen door haar geweld! Jahweh der heirscharen is met ons, Onze burcht is Jakobs God!
Fremano, si gonfino le sue acque, tremino i monti per i suoi flutti.
4 Een vloed met zijn stromen brengt de Godsstad in vreugde, De heilige stede van den Allerhoogste.
Un fiume e i suoi ruscelli rallegrano la città di Dio, la santa dimora dell'Altissimo.
5 God is daarbinnen, nooit zal zij wankelen; God zal haar helpen, als de dageraad komt:
Dio sta in essa: non potrà vacillare; la soccorrerà Dio, prima del mattino.
6 Al woeden de volken, al wankelen de staten, Al beeft de aarde door de stem van zijn donder!
Fremettero le genti, i regni si scossero; egli tuonò, si sgretolò la terra.
7 Jahweh der heirscharen is met ons, Onze burcht is Jakobs God!
Il Signore degli eserciti è con noi, nostro rifugio è il Dio di Giacobbe.
8 Komt dan, en ziet de werken van Jahweh, Die wonderen op de aarde wrocht:
Venite, vedete le opere del Signore, egli ha fatto portenti sulla terra.
9 Die de oorlogen bant buiten de grenzen der aarde, De bogen breekt, de lansen vernielt, de wagens verbrandt.
Farà cessare le guerre sino ai confini della terra, romperà gli archi e spezzerà le lance, brucerà con il fuoco gli scudi.
10 Houdt op! Erkent, dat Ik God ben, Hoog boven de volkeren, verheven op aarde!
Fermatevi e sappiate che io sono Dio, eccelso tra le genti, eccelso sulla terra.
11 Jahweh der heirscharen is met ons, Onze burcht is Jakobs God!
Il Signore degli eserciti è con noi, nostro rifugio è il Dio di Giacobbe.