< Psalmen 44 >

1 Voor muziekbegeleiding. Van de zonen van Kore; een leerdicht. O God, wij hebben het met eigen oren gehoord, Onze vaderen hebben het ons verteld, Wat Gij gedaan hebt in hun dagen, Met eigen hand in vroeger tijd.
Mazmur kaum Korah. Nyanyian pengajaran. Untuk pemimpin kor. Ya Allah, kami telah mendengar sendiri kisah yang diceritakan leluhur kami tentang karya hebat yang Kaulakukan di zaman dahulu.
2 Naties hebt Gij uitgeroeid om hèn te planten, Volkeren geveld, om hèn te doen groeien.
Engkau sendiri mengusir bangsa-bangsa supaya umat-Mu menetap di negeri mereka. Bangsa-bangsa lain Engkau celakakan, tetapi umat-Mu Kaubiarkan berkembang.
3 Neen, niet met hun zwaard namen zij bezit van het Land, Niet hun arm bracht hun zege: Maar het was uw rechterhand en uw arm En het licht van uw aanschijn, omdat Gij ze lief hadt.
Tanah itu tidak mereka rebut dengan pedang; tidak dengan kekuatan sendiri mereka menang, tetapi dengan kuasa dan cahaya kehadiran-Mu, sebab Engkau berkenan kepada umat-Mu.
4 Gij waart het, mijn Koning en God, Die Jakob de zege verleende;
Engkaulah Rajaku dan Allahku, yang memberi kemenangan kepada umat-Mu.
5 Met úw hulp sloegen wij onze vijanden neer, Door úw Naam trapten wij onze haters tegen de grond;
Dengan kuasa-Mu kami mengalahkan musuh kami, dan menaklukkan orang-orang yang menyerang kami.
6 Neen, ik heb niet vertrouwd op mijn boog, En mijn zwaard kon de zege niet schenken.
Sebab aku tidak mengandalkan panahku, pedangku pun tak akan menyelamatkan aku.
7 Maar Gij hebt ons van onze verdrukkers verlost, En onze haters te schande gemaakt;
Tapi Engkaulah yang menyelamatkan kami dari lawan, dan mengalahkan orang-orang yang membenci kami.
8 In God mochten we steeds blijven roemen, En uw Naam in eeuwigheid prijzen!
Maka kami akan selalu memegahkan Engkau, dan terus-menerus bersyukur kepada-Mu.
9 Maar nú hebt Gij ons verstoten, ons te schande gemaakt, En trekt niet meer met onze heirscharen op;
Tapi sekarang Engkau meninggalkan kami dan membiarkan kami dikalahkan. Engkau tidak lagi maju bersama barisan kami.
10 Gij laat ons vluchten voor onze verdrukkers, En onze haters roven ons leeg!
Kaubiarkan kami melarikan diri dari musuh kami, dan mereka merampas harta kami.
11 Gij levert ons als slachtvee uit, En verstrooit ons onder de naties;
Kaubiarkan kami dibantai seperti domba, dan Kauceraiberaikan kami di antara bangsa-bangsa.
12 Verkoopt uw volk voor een spotprijs, En geeft het bijna voor niet!
Kaujual umat-Mu dengan harga tak seberapa, dan tidak mendapat keuntungan apa-apa.
13 Gij maakt ons tot smaad onzer buren, Tot spot en hoon voor die ons omringen;
Kaujadikan kami ejekan tetangga-tetangga mereka mengolok-olok dan menertawakan kami.
14 Gij laat de heidenen over ons schimpen, De volkeren meewarig het hoofd over ons schudden.
Kaujadikan kami bahan sindiran bangsa-bangsa; mereka menggelengkan kepala sambil menghina kami.
15 Mijn schande staat mij altijd voor ogen, En de schaamte bedekt mijn gelaat,
Sepanjang hari aku dicela, menanggung malu dan kehilangan muka,
16 Om de praatjes van schimper en spotter, Om de blik van vijand en hater.
karena mendengar ejekan dan penghinaan dari mulut musuh dan pendendam.
17 En dit alles trof ons, ofschoon wij U niet hebben vergeten, En uw Verbond niet hebben verbroken.
Semua itu telah menimpa kami walaupun kami tidak melupakan Engkau atau mengkhianati perjanjian-Mu dengan kami.
18 Ons hart is niet afvallig geworden, Onze schreden dwaalden niet af van uw pad;
Hati kami tidak mengingkari Engkau; perintah-Mu tidak kami kesampingkan.
19 Toch hebt Gij ons naar het oord der jakhalzen verwezen, En ons met de schaduw des doods overdekt.
Tetapi Kautinggalkan kami dalam kegelapan; kami tak berdaya di antara binatang buas.
20 Of, hadden wij de Naam van onzen God soms vergeten, Onze handen naar vreemde goden geheven:
Andaikata kami tidak lagi menyembah Allah, melainkan berdoa kepada ilah lain,
21 Zou God het misschien niet hebben geweten, Hij, die de hartsgeheimen doorgrondt?
Allah pasti akan mengetahuinya, sebab Ia menyelami rahasia hati kami.
22 Neen, om Uwentwil blijft men ons wurgen, En worden wij als slachtvee behandeld!
Demi Engkau kami terus terancam maut, dan diperlakukan seperti domba sembelihan.
23 Sta op dan; waarom zoudt Gij slapen, o Heer! Ontwaak; blijf ons niet altijd verstoten!
Bangunlah, ya TUHAN! Mengapa Engkau tidur? Bangkitlah! Jangan menolak kami untuk selamanya.
24 Waarom zoudt Gij uw aanschijn verbergen, Onze nood en ellende vergeten?
Mengapa Engkau bersembunyi, dan melupakan sengsara serta kesusahan kami?
25 Want onze ziel ligt gebukt in het stof, En ons lichaam kleeft vast aan de grond.
Kami jatuh hancur di tanah, terbaring dalam debu karena kalah.
26 Sta op, ons te hulp! Red ons om wille van uw genade!
Bangkitlah dan datanglah menolong kami, selamatkanlah kami karena kasih-Mu.

< Psalmen 44 >