< Psalmen 33 >

1 Gij rechtvaardigen, heft Jahweh een jubelzang aan; De psalm is een lust voor de vromen!
Ey doğru insanlar, RAB'be sevinçle haykırın! Dürüstlere O'nu övmek yaraşır.
2 Looft Jahweh met citers, Bespeelt voor Hem de tiensnarige harp;
Lir çalarak RAB'be şükredin, On telli çenk eşliğinde O'nu ilahilerle övün.
3 Stemt een nieuw lied voor Hem aan, Tokkelt de lieren, lustig en luid!
O'na yeni bir ezgi söyleyin, Sevinç çığlıklarıyla sazınızı konuşturun.
4 Want Jahweh’s woord is waarachtig, Onveranderlijk al zijn daden.
Çünkü RAB'bin sözü doğrudur, Her işi sadakatle yapar.
5 Gerechtigheid en recht heeft Hij lief; Van Jahweh’s goedheid is de aarde vol.
Doğruluğu, adaleti sever, RAB'bin sevgisi yeryüzünü doldurur.
6 Door het woord van Jahweh zijn de hemelen gemaakt, Door de adem van zijn mond heel hun heir;
Gökler RAB'bin sözüyle, Gök cisimleri ağzından çıkan solukla yaratıldı.
7 Hij verzamelde het water der zee in een zak, Legde de oceanen in schuren op.
Deniz sularını bir araya toplar, Engin suları ambarlara depolar.
8 Heel de aarde moet Jahweh vrezen, Al de bewoners der wereld Hem duchten.
Bütün yeryüzü RAB'den korksun, Dünyada yaşayan herkes O'na saygı duysun.
9 Want Hij sprak: en het was; Hij gebood: en het stond.
Çünkü O söyleyince, her şey var oldu; O buyurunca, her şey belirdi.
10 De raadslagen der volken gooit Jahweh omver, Hij verijdelt de plannen der naties;
RAB ulusların planlarını bozar, Halkların tasarılarını boşa çıkarır.
11 Maar Jahweh’s raadsbesluit staat in eeuwigheid vast: Wat zijn hart heeft bedacht, van geslacht tot geslacht.
Ama RAB'bin planları sonsuza dek sürer, Yüreğindeki tasarılar kuşaklar boyunca değişmez.
12 Gelukkig de natie, die Jahweh tot God heeft, Het volk, dat Hij Zich tot erfdeel verkoos!
Ne mutlu Tanrısı RAB olan ulusa, Kendisi için seçtiği halka!
13 Jahweh ziet neer uit de hemel, Richt zijn blik op alle kinderen der mensen.
RAB göklerden bakar, Bütün insanları görür.
14 Hij let van de plaats, waar Hij troont, Op alle bewoners der aarde:
Oturduğu yerden, Yeryüzünde yaşayan herkesi gözler.
15 Hij, die aller hart heeft geschapen, En al hun daden doorgrondt.
Herkesin yüreğini yaratan, Yaptıkları her şeyi tartan O'dur.
16 Geen koning overwint door de macht van zijn heir, Geen held wordt gered door geweldige kracht;
Ne büyük ordularıyla zafer kazanan kral var, Ne de büyük gücüyle kurtulan yiğit.
17 Ook het ros kan de zege niet schenken, Door zijn grote snelheid niet redden.
Zafer için at boş bir umuttur, Büyük gücüne karşın kimseyi kurtaramaz.
18 Maar het oog van Jahweh rust op hen, die Hem vrezen, En die op zijn goedheid vertrouwen:
Ama RAB'bin gözü kendisinden korkanların, Sevgisine umut bağlayanların üzerindedir;
19 Om ze te redden van de dood, Ze in het leven te houden bij hongersnood.
Böylece onları ölümden kurtarır, Kıtlıkta yaşamalarını sağlar.
20 Onze ziel blijft opzien tot Jahweh: Hij is onze hulp en ons schild;
Umudumuz RAB'dedir, Yardımcımız, kalkanımız O'dur.
21 In Hem verheugt zich ons hart, Wij vertrouwen op zijn heilige Naam.
O'nda sevinç bulur yüreğimiz, Çünkü O'nun kutsal adına güveniriz.
22 Uw genade, o Jahweh, dale over ons neer, Naarmate wij op U blijven hopen!
Madem umudumuz sende, Sevgin üzerimizde olsun, ya RAB!

< Psalmen 33 >