< Psalmen 33 >
1 Gij rechtvaardigen, heft Jahweh een jubelzang aan; De psalm is een lust voor de vromen!
You righteous people should sing joyfully to Yahweh because that is what he deserves.
2 Looft Jahweh met citers, Bespeelt voor Hem de tiensnarige harp;
Praise Yahweh as you play songs on the lyre/harp. Praise him as you play [other] instruments that have many strings.
3 Stemt een nieuw lied voor Hem aan, Tokkelt de lieren, lustig en luid!
Sing a new song to him; Play those instruments well, and shout joyfully as you play them!
4 Want Jahweh’s woord is waarachtig, Onveranderlijk al zijn daden.
Yahweh always does what he says that he will do; we can trust that everything that he does is right.
5 Gerechtigheid en recht heeft Hij lief; Van Jahweh’s goedheid is de aarde vol.
He loves everything that we do that is just and right. People all over the earth can know that Yahweh faithfully loves us.
6 Door het woord van Jahweh zijn de hemelen gemaakt, Door de adem van zijn mond heel hun heir;
Yahweh created everything in the sky by commanding it. By what he said [MTY] he created all the stars.
7 Hij verzamelde het water der zee in een zak, Legde de oceanen in schuren op.
He gathered all the water into one huge mass like [someone scoops liquid] into a container.
8 Heel de aarde moet Jahweh vrezen, Al de bewoners der wereld Hem duchten.
Everyone on the earth should revere Yahweh [DOU].
9 Want Hij sprak: en het was; Hij gebood: en het stond.
When he spoke, the world (was created/started to exist). Everything started to exist as a result of him commanding it.
10 De raadslagen der volken gooit Jahweh omver, Hij verijdelt de plannen der naties;
Yahweh frustrates the things that the [pagan] nations decide to do. He prevents them from doing the [evil] things that they plan to do.
11 Maar Jahweh’s raadsbesluit staat in eeuwigheid vast: Wat zijn hart heeft bedacht, van geslacht tot geslacht.
But what Yahweh decides to do will last forever. What he plans to do will never be changed.
12 Gelukkig de natie, die Jahweh tot God heeft, Het volk, dat Hij Zich tot erfdeel verkoos!
Yahweh blesses those nations who choose him to be their God; He is pleased with those whom he has chosen to receive what he has promised.
13 Jahweh ziet neer uit de hemel, Richt zijn blik op alle kinderen der mensen.
Yahweh looks down from heaven and sees all us people;
14 Hij let van de plaats, waar Hij troont, Op alle bewoners der aarde:
from where he rules [MTY], he looks down on all the people who live on the earth.
15 Hij, die aller hart heeft geschapen, En al hun daden doorgrondt.
He formed our inner beings, and he sees everything that we do.
16 Geen koning overwint door de macht van zijn heir, Geen held wordt gered door geweldige kracht;
It is not because a king has a great army that he is able to win [battles], and it is not because a soldier is very strong that he is able to defeat [his enemy].
17 Ook het ros kan de zege niet schenken, Door zijn grote snelheid niet redden.
It is foolish to trust that because horses are very strong that they will able to win a battle and save their riders.
18 Maar het oog van Jahweh rust op hen, die Hem vrezen, En die op zijn goedheid vertrouwen:
Do not forget that Yahweh watches over those who revere him, those who confidently expect him to faithfully love them.
19 Om ze te redden van de dood, Ze in het leven te houden bij hongersnood.
He saves them [SYN] from dying [before they should die] and preserves them when there is a famine.
20 Onze ziel blijft opzien tot Jahweh: Hij is onze hulp en ons schild;
We trust that Yahweh will help us; he protects us like a shield protects a soldier [MET].
21 In Hem verheugt zich ons hart, Wij vertrouwen op zijn heilige Naam.
We rejoice because of what he [has done for us]; we trust in him because he [MTY] is holy.
22 Uw genade, o Jahweh, dale over ons neer, Naarmate wij op U blijven hopen!
Yahweh, we pray that you will always faithfully love us while we confidently expect you [to do great things for us].