< Psalmen 3 >

1 Een psalm van David, bij zijn vlucht voor zijn zoon Absalom. Jahweh, hoe talrijk zijn mijn belagers, Hoe talrijk, die tegen mij opstaan;
Псалом Давидів, коли він втікав від свого сина Авесалома. Господи, як багато супротивників у мене стало! Як багато тих, хто повстає проти мене!
2 Hoe velen, die van mij zeggen: Voor hem geen heil bij zijn God!
Багато хто каже про мене: «Немає йому порятунку від Бога». (Села)
3 Toch zijt Gij, Jahweh, het schild dat mij dekt, Mijn glorie en trots!
Але Ти, Господи, – щит для мене, слава моя, [Ти] підносиш мою голову.
4 Ik behoef maar tot Jahweh te roepen, Dan verhoort Hij mij van zijn heilige berg.
Голосом моїм я кличу до Господа, і Він відповідає мені зі святої гори Своєї. (Села)
5 Ik leg mij neer, slaap rustig in, Ontwaak, want Jahweh beschut mij.
Я лягаю і сплю, прокидаюся знову, адже Господь мене підтримує.
6 Zo vrees ik de duizenden niet, Die van alle kant mij omringen.
Не боятимусь я десятків тисяч людей, що з усіх боків мене обступили.
7 Sta op dan, Jahweh; Red mij, mijn God! Want Gij slaat al mijn vijanden in het gezicht, Stoot de bozen hun tanden stuk.
Повстань, Господи! Врятуй мене, Боже мій! Адже Ти вражав усіх ворогів моїх у щелепу, трощив зуби нечестивих.
8 Bij U, Jahweh, is redding; Op uw volk rust uw zegen.
Тільки в Господа спасіння! Над народом Твоїм благословення Твоє, [Господи]. (Села)

< Psalmen 3 >