< Psalmen 29 >

1 Een psalm van David. Brengt Jahweh, zonen Gods, Brengt Jahweh glorie en lof.
E HAAWI aku ia Iehova, e ka poe ikaika, E haawi aku ia Iehova i ka nani a me ka mana.
2 Brengt Jahweh de eer van zijn Naam; Huldigt Jahweh in heilige feestdos!
E haawi aku ia Iehova i ka nani o kona inoa: E hoomana aku ia Iehova me na mea nani hoano.
3 De stem van Jahweh over de wateren! De God van majesteit, Jahweh, dondert over de onmetelijke plassen!
Aia ka leo o Iehova maluna o na kai: Ke hekili mai nei ke Akua nani: Aia no Iehova maluna iho o na wai he nui no.
4 De stem van Jahweh vol kracht, De stem van Jahweh vol glorie!
O ka leo o Iehova he mea mana no ia: O ka leo o Iehova he nani loa no ia.
5 De stem van Jahweh verbrijzelt de ceders, Jahweh slaat de ceders van de Libanon te pletter.
O ka leo o Iehova ua uhai i na laau Kedera: Oiaio ua uhai no o Iehova i na Kedera o Lebanona.
6 Als een kalf laat Hij de Libanon huppelen, De Sjirjon als het jong van een buffel.
Ua hoolelele oia ia lakou me he keiki bipi la; Ia Lebanona a me Siriona e like me ka reema opiopio.
7 De stem van Jahweh braakt vurige flitsen; En in zijn paleis roept iedereen: Glorie!
O ka leo o Iehova ua mahele i na lapalapa o ke ahi.
8 De stem van Jahweh laat de wildernis beven, Jahweh schokt de steppe van Kadesj;
O ka leo o Iehova ua hoohaalulu i ka waonahele; Ke hoohaalulu nei o Iehova i ka waonahele o Kadesa.
9 De stem van Jahweh wringt eiken krom, En ontbladert de wouden.
O ka leo o Iehova ua hoohanau i na dia wahine, A ua wehewehe mai ia i na ululaau: A iloko o kona Luakini i olelo ai na mea a pau i kona nani.
10 Jahweh zetelt op de orkaan, Jahweh troont er als Koning voor eeuwig!
Ke noho nei no Iehova maluna o ka moana; Oiaio, e noho alii mau loa ana o Iehova.
11 Jahweh geeft kracht aan zijn volk; Jahweh zegent zijn volk met de vrede!
E haawi mai no hoi o Iehova i ka ikaika i kona poe kanaka: E hoopomaikai mai no hoi o Iehova i kona poe ohua me ka maluhia.

< Psalmen 29 >