< Psalmen 26 >
1 Van David. Wees mijn Rechter, o Jahweh! Want mijn wandel is rein; Altijd heb ik op Jahweh vertrouwd, Nooit gewankeld!
Psalm Dawida. Osądź mnie, PANIE, bo postępuję uczciwie, zaufałem PANU i nie zachwieję się.
2 Beproef mij, en toets mij, o Jahweh; Doorgrond mijn nieren en hart.
Zbadaj mnie, PANIE, i doświadcz mnie; poddaj próbie moje nerki i serce.
3 Want uw liefde houd ik voor ogen, En in uw waarheid heb ik geleefd;
Mam bowiem twoje miłosierdzie przed oczyma i postępuję w twojej prawdzie.
4 Ik heb geen gemeenschap met veinzers, Met gluipers ga ik niet om;
Nie zasiadałem z ludźmi próżnymi i nie zadaję się z obłudnikami.
5 Ik haat het gezelschap der bozen, En met slechtaards zit ik niet aan.
Nienawidzę zgromadzenia złoczyńców i z niegodziwymi nie usiądę.
6 Maar ik was mijn handen in onschuld, En sta rond uw altaar,
Umyję w niewinności swoje ręce i obejdę twój ołtarz, PANIE;
7 O Jahweh, om U een loflied te zingen, En al uw wonderen te melden.
Aby wznosić głos dziękczynienia i opowiadać o wszystkich twoich cudach.
8 Jahweh, ik bemin het huis, waar Gij toeft, De woonplaats van uw heerlijkheid.
PANIE, miłuję dom, w którym mieszkasz, i miejsce, gdzie przebywa twoja chwała.
9 Werp mij niet weg met de zondaars, Mijn leven niet met moordenaars,
Nie zabieraj mojej duszy z grzesznikami ani mojego życia z krwawymi ludźmi;
10 Aan wier handen misdaad kleeft, Wier rechterhand is omgekocht.
W ich rękach jest przewrotność, a ich prawica pełna [jest] przekupstwa.
11 Neen, ik wandel in onschuld; Red mij dus, Jahweh, en wees mij genadig!
Lecz ja będę postępować uczciwie, odkup mnie i zmiłuj się nade mną.
12 Mijn voet staat in de gerechtigheid vast; Ik zal U loven, o Jahweh, in de volle gemeente!
Moja noga stoi na równej drodze, będę błogosławił PANA w zgromadzeniach.