< Psalmen 25 >

1 Van David. Tot U verhef ik mijn ziel, O Jahweh, mijn God!
مزمور داوود. ای خداوند، راز دل خود را با تو در میان می‌گذارم.
2 Op U blijf ik hopen; laat mij niet worden beschaamd, En den vijand niet de spot met mij drijven.
خدایا، من بر تو توکل دارم، پس نگذار شرمنده شوم و دشمنانم با دیدن بدبختی من شادی کنند.
3 Neen, niemand die op U vertrouwt, wordt beschaamd; Alleen de afvalligen worden te schande.
بله، آنانی که به تو امیدوارند هرگز سرافکنده نخواهند شد؛ کسانی سرافکنده می‌شوند که بی‌جهت مردم را فریب می‌دهند.
4 Jahweh, toon mij uw wegen, En maak mij uw paden bekend;
ای خداوند، راه خود را به من نشان ده و احکام خود را به من بیاموز.
5 Laat mij wandelen in uw waarheid, Onderricht mij, want Gij zijt de God van mijn heil. Op U blijf ik altijd vertrouwen, Om uw goedheid, o Jahweh!
راستی خود را به من تعلیم ده و مرا هدایت فرما، زیرا تو نجا‌ت‌دهندۀ من هستی. تمام روز امید من تو هستی.
6 Gedenk uw barmhartigheid, Jahweh; En uw ontferming, want ze zijn eeuwig!
ای خداوند، رحمت ازلی و محبت عظیم خود را به یاد آر!
7 Wees niet de zonden mijner jeugd en mijn fouten indachtig, Maar blijf mij gedenken naar uw genade.
خطایا و گناهان جوانی‌ام را ببخش! ای خداوند، به محبت خویش و به خاطر نیکویی خود مرا یاد کن!
8 Jahweh is goed en minzaam: Daarom wijst Hij de zondaars terecht.
خداوند نیکو و عادل است؛ او راه راست خود را به کسانی که از راه منحرف شوند نشان خواهد داد.
9 De nederigen houdt Hij in het rechte spoor, Den eenvoudige toont Hij zijn pad;
او شخص فروتن را در انجام کارهای درست هدایت خواهد کرد و راه خود را به او تعلیم خواهد داد.
10 Alle wegen van Jahweh zijn goedheid en trouw, Voor wie zijn Verbond en zijn Wet onderhoudt.
خداوند تمام کسانی را که عهد او را نگاه می‌دارند و از اوامرش پیروی می‌کنند، با وفاداری و محبت هدایت می‌کند.
11 O Jahweh, om wille van uw Naam, Vergeef mij mijn schuld, hoe groot zij ook is.
ای خداوند، گناه من بزرگ است، به خاطر نام خودت آن را بیامرز!
12 Iedereen, die Jahweh vreest, Leert Hij, welke weg hij moet kiezen:
اگر کسی خداترس باشد، خدا راه راست را به او نشان خواهد داد.
13 Hijzelf zal steeds in voorspoed leven, Zijn kinderen zullen het Land bezitten.
او همیشه کامیاب خواهد بود و فرزندانش در دنیا پایدار خواهند شد.
14 Jahweh’s vriendschap geldt hun, die Hem vrezen, Hij maakt hen deelachtig aan zijn Verbond.
خداوند به کسانی اعتماد دارد که از او اطاعت می‌کنند. او عهد خود را به ایشان تعلیم می‌دهد.
15 Mijn ogen zijn altijd op Jahweh gericht; Want Hij trekt mijn voet uit de strikken.
چشم امید من همیشه بر خداوند است، زیرا تنها او می‌تواند مرا از خطر برهاند.
16 Wend U tot mij, en wees mij genadig, Want ik ben eenzaam, ellendig.
ای خداوند، به من توجه فرما و بر من رحم نما، زیرا تنها و درمانده‌ام.
17 Verlicht de druk van mijn hart, En bevrijd me van mijn benauwdheid!
غمهای دلم زیاد شده است، مرا از غصه‌هایم رها ساز!
18 Blik neer op mijn ellende en jammer, En vergeef mij al mijn zonden.
به فقر و بدبختی من توجه کن و همهٔ گناهانم را بیامرز.
19 Zie, hoe talrijk mijn vijanden zijn, En hoe diep ze mij haten.
دشمنانم را ببین که چه زیادند و چقدر از من نفرت دارند!
20 Behoed mij, en red mij; Laat mijn vertrouwen op U niet worden beschaamd!
جانم را حفظ کن و مرا نجات ده تا شرمنده نشوم، زیرا که بر تو توکل کرده‌ام.
21 Maar mogen onschuld en deugd mij beschermen; Want op U blijf ik hopen, o Jahweh!
باشد که کمال و راستی من حافظ من باشند، زیرا به تو پناه می‌برم.
22 Verlos Israël uit al zijn ellenden, o God!
خدایا، بنی‌اسرائیل را از تمام مشکلاتش نجات ده!

< Psalmen 25 >