< Psalmen 25 >
1 Van David. Tot U verhef ik mijn ziel, O Jahweh, mijn God!
A psalm of David. Lord, I come to worship you.
2 Op U blijf ik hopen; laat mij niet worden beschaamd, En den vijand niet de spot met mij drijven.
I trust in you, my God. Don't let me be humiliated, and don't let my enemies triumph over me.
3 Neen, niemand die op U vertrouwt, wordt beschaamd; Alleen de afvalligen worden te schande.
No one who trusts in you will be humiliated, but humiliation comes to those who are deliberately dishonest.
4 Jahweh, toon mij uw wegen, En maak mij uw paden bekend;
Show me your ways, Lord; teach me to follow your paths.
5 Laat mij wandelen in uw waarheid, Onderricht mij, want Gij zijt de God van mijn heil. Op U blijf ik altijd vertrouwen, Om uw goedheid, o Jahweh!
Lead me in your truth and teach me, for you are the God of my salvation. All day long I put my trust in you.
6 Gedenk uw barmhartigheid, Jahweh; En uw ontferming, want ze zijn eeuwig!
Remember, Lord, your compassion and trustworthy love—they are eternal!
7 Wees niet de zonden mijner jeugd en mijn fouten indachtig, Maar blijf mij gedenken naar uw genade.
Please don't remember the sins of my youth when I rebelled against you. Instead, remember me according to your trustworthy love, remember me because of your goodness, Lord.
8 Jahweh is goed en minzaam: Daarom wijst Hij de zondaars terecht.
The Lord is good and he is right; that is why he shows the way to those who are lost.
9 De nederigen houdt Hij in het rechte spoor, Den eenvoudige toont Hij zijn pad;
He leads those who are humble in doing what's right, teaching them his way.
10 Alle wegen van Jahweh zijn goedheid en trouw, Voor wie zijn Verbond en zijn Wet onderhoudt.
The Lord's paths are those of trustworthy love and truth for those who keep his agreement and do as he says.
11 O Jahweh, om wille van uw Naam, Vergeef mij mijn schuld, hoe groot zij ook is.
Lord, because of your nature, forgive my many sins.
12 Iedereen, die Jahweh vreest, Leert Hij, welke weg hij moet kiezen:
Who are those who respect the Lord? He will show them the path to choose.
13 Hijzelf zal steeds in voorspoed leven, Zijn kinderen zullen het Land bezitten.
They will continue to be prosperous, and their descendants will inherit the land.
14 Jahweh’s vriendschap geldt hun, die Hem vrezen, Hij maakt hen deelachtig aan zijn Verbond.
The Lord is friends with those who respect him, explaining to them his agreement.
15 Mijn ogen zijn altijd op Jahweh gericht; Want Hij trekt mijn voet uit de strikken.
I always look to the Lord, for he rescues me when I'm trapped.
16 Wend U tot mij, en wees mij genadig, Want ik ben eenzaam, ellendig.
Watch over me and be good to me, because I am all alone and suffering.
17 Verlicht de druk van mijn hart, En bevrijd me van mijn benauwdheid!
My problems get bigger and bigger. Please save me from all I'm going through.
18 Blik neer op mijn ellende en jammer, En vergeef mij al mijn zonden.
See all my troubles and trials. Please forgive my sins.
19 Zie, hoe talrijk mijn vijanden zijn, En hoe diep ze mij haten.
Look at how many enemies I have, and how they really hate me!
20 Behoed mij, en red mij; Laat mijn vertrouwen op U niet worden beschaamd!
Please look after me and save me! Don't let me be humiliated, for you are the one who protects me.
21 Maar mogen onschuld en deugd mij beschermen; Want op U blijf ik hopen, o Jahweh!
May integrity and honesty defend me because I place my confidence in you.
22 Verlos Israël uit al zijn ellenden, o God!
God, please deliver the people of Israel from all their troubles!