< Psalmen 24 >

1 Een psalm van David. Aan Jahweh behoort de aarde, met wat ze bevat, De wereld en die er op wonen;
vannoi leiset le asunga umjouse hi Yahweh Pakai a ahi. Vannoi pumpi le asunga cheng mihemte jousehi Ama a jeng ahi.
2 Want Hij heeft ze op de zeeën gegrond, En geplant op de stromen.
Ajeh chu Aman leiset khombul hi twikhanglen chunga atun ahin, twipi thuhlah a aphudet ahi.
3 Wie mag de berg van Jahweh bestijgen, Wie zijn heilige stede betreden?
Koiham Yahweh Pakai moul chunga kaldoh jouding? Koiham amunthenga dingthei ding?
4 Die rein is van handen, en zuiver van hart; In wiens ziel geen bedrog is, en die geen valse eden zweert.
Akhut le Alungthim thengho bou, chuleh milim semthu houlou le jou seilouho bou hidiu ahi.
5 Hij zal zegen van Jahweh ontvangen, En loon van den God van zijn heil:
Amahon bou Yahweh Pakai malsomna amudiu ahin, chuleh ahuh hingpao Elohim Pathen toh ki guijop na dihtah aneitheidiu ahi.
6 Die behoort tot hen, die Jahweh vereren, En het aangezicht zoeken van Jakobs God.
Hitobang miho hinbou nangma naholthei diu chuleh Jacob Elohim Pathen nangma nachibai theidiu ahi.
7 Poorten, heft uw kroonlijsten op; Eeuwige posten, rekt u omhoog: De Koning der glorie gaat binnen!
Khanglui kelkot ho kihonglen un! Khanglui kotpiho kihong len un lang leng loupi chu lutsah un.
8 Wie is de Koning der glorie? Jahweh, krachtig en sterk, Jahweh, de held in de strijd!
Koiham lengloupi chu? Yahweh Pakai hattah leh thupi tah, Yahweh Pakai koiman ajojou lou galhattah chu ahi.
9 Poorten, heft uw kroonlijsten op; Eeuwige posten, rekt u omhoog: De Koning der glorie gaat binnen!
Khanglui kelkot ho kihong lennun, khanglui kotpiho kihong lennun, loupina leng chu lutsah un
10 Wie is de Koning der glorie? Jahweh der heirscharen Is de Koning der glorie!
Koiham lengloupi chu? Van Elohim Pathen sepai, Ama hi leng loupi chu ahi.

< Psalmen 24 >