< Psalmen 149 >
1 Halleluja! Zingt een nieuw lied ter ere van Jahweh, Zijn lof in de gemeenschap der vromen.
Alléluia! Chantez à l'Éternel un cantique nouveau, ses louanges dans l'assemblée des saints!
2 Laat Israël zich in zijn Schepper verheugen, Sions kinderen zich in hun Koning verblijden;
Qu'Israël se réjouisse de son créateur, que les fils de Sion tressaillent pour leur Roi!
3 Zijn Naam met reidansen vieren, Hem verheerlijken met pauken en citer!
Qu'ils célèbrent son nom par des chœurs, et qu'ils Le chantent au son des cymbales et des harpes!
4 Want Jahweh heeft zijn volk begenadigd, De verdrukten met zege gekroond;
Car l'Éternel se complaît dans son peuple, Il donne aux affligés la parure du salut.
5 Laat de vromen nu hun krijgsroem bezingen, En jubelen over hun wapens:
Que les saints se réjouissent de la gloire, que sur leurs lits ils poussent des cris d'allégresse!
6 Met Gods lof in hun keel, En een tweesnijdend zwaard in hun hand!
Que les louanges de Dieu soient dans leur bouche, et l'épée à deux tranchants dans leurs mains,
7 Zich op de heidenen wreken, De volken richten,
pour exercer des vengeances sur les nations, et des châtiments sur les peuples;
8 Hun koningen in ketenen slaan, Hun vorsten in ijzeren boeien,
pour lier leurs rois de chaînes, et leurs princes avec des ceps de fer;
9 Aan hen het vonnis voltrekken, zoals het geveld is: Dìt is de glorie van al zijn vromen! Halleluja!
pour exécuter sur eux la loi écrite! C'est une gloire pour tous Ses saints. Alléluia!